コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

ごらく

プログレッシブ和英中辞典(第3版)の解説

娯楽【娯楽】

《種類》
アウトドアレジャー|outdoor recreation [activities]
映画|⇒コラム
音楽|⇒コラム
映画|⇒見出し語
音楽|⇒見出し語
|⇒見出し語
将棋|⇒見出し語
漫画|⇒見出し語
寄席|⇒見出し語
エコツアー|an ecotour
カラオケ|karaoke ⇒見出し語
キャンプ|camping
個人旅行|traveling on one's own
時代劇|a costume [historical] drama
スポーツフィッシング|game fishing
団体旅行|a group tour; 〔案内人付きの〕a guided group tour
通信カラオケ|online karaoke
釣り|fishing
テレビ|television; TV ⇒見出し語
テレビゲーム|a video game
電子ペット|an electronic pet
バードウォッチング|bird watching
パチンコ|pachinko; Japanese pinball
パック旅行|a package tour
メロドラマ|a soap opera
ラジオ|radio ⇒見出し語
旅行|travel; a trip; a tour; a journey ⇒見出し語
連続ドラマ|a serial drama
《場所》
映画館|a cinema; a movie theater
カラオケ店|a karaoke lounge; 〔飲み屋〕a karaoke bar
ゲームセンター|a video game arcade [center]; an amusement arcade
テーマパーク|a theme park
パチンコ店|a pachinko parlor
遊園地|an amusement park
《エンターテイナー》
コメディアン|a comedian
シンガー|a singer(▼a pop [rock; folk] singer, an enka singer のように具体的にいうことが多い)
スター|a star(▼英語の star はそれぞれの分野の大物に使う) ⇒見出し語
タレント|⇒見出し語
パーソナリティー|a (radio [TV]) personality
俳優|an actor; 〔女優〕an actress
漫才師|⇒まんざい(漫才)
落語家|⇒らくご(落語)
  • このごろは良い娯楽番組が少ない
    Good entertainment programs are hard to find these days.
  • 彼はフォークのスターだった
    He used to be a big [very popular] folk singer.
  • この辺りには娯楽施設がひしめいている
    This area is crowded with amusement facilities. /There are a lot of places to have fun around here.
  • 放課後には高校生がゲームセンターにたむろしている
    High school students throng to video game arcades after school.
  • 釣りは娯楽ではなく真剣にやっている
    For me, fishing is not just fun ― I take it seriously.
  • 最近は中高年層にエコツアーが人気がある
    These days ecotours are popular among the middle-aged and the elderly.

出典|小学館 プログレッシブ和英中辞典(第3版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

歌舞伎町ブックセンター

東京都新宿区歌舞伎町にある、ホストやホステスが書店員として接客する書店。歌舞伎町でホストクラブを運営するスマッパグループの事務所1階にあるイベント・カフェスペース「jimushono1kai」に併設さ...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android