バッジ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- insigne [男], badge [男]バッジを得意げにつけている|arborer un insigne
おもおもしい【重重しい】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔厳粛な〕solemn, grave;〔威厳のある〕dignified来賓が重々しい口調であいさつを述べたThe guest addressed us in a solemn tone.社長室の調度は…
deuxième /døzjεm ドゥズィエム/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 2番目の,第2の.le deuxième chapitre|第2章le deuxième siècle|2世紀croire en une deuxième vie|来世を信じるC'est la deuxième fois que…
des・ig・nate /déziɡnèit/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動](他)〔しばしば受身形で〕1 〈人を〉(任務・官職などに)指名[任命]する≪to,for,as≫,〈人に〉(…するよう)指示する≪to do≫.designate a …
ミセス 英 Mrs.
- 小学館 和伊中辞典 2版
- signora(女);(略)sig.ra ¶ヤングミセス|gio̱vane signora/(結婚したばかりの)spoṣina/(若奥さん)mogliettina
れいふじん 令夫人
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (相手の)la Sua signora(女),Sua mo̱glie(女) ¶石田氏令夫人|la signora Ishida/(手紙のあて名)Gentile Sig.ra Ishida
Ni・ckel, [níkəl]
- プログレッシブ 独和辞典
- 1 [中] (-s/ ) ニッケル(元素名:[記号] Ni).2 [男] (-s/-) 水の精,水魔;((話)) きかん坊,強情張り.
委託
- 小学館 和西辞典
- encargo m., ⸨商業⸩ consignación f.委託するencargar, ⸨商業⸩ consignar製品の販売を委託する|encargar la venta de los productos ⸨a⸩委託…
観念
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- idée [女], notion [女], concept [男]観念する|se résigner, être prêt(e)もはや逃げられない. 観念しろ|Tu ne peux…
wázuka, わずか, 僅か
- 現代日葡辞典
- Pouco;apenas.Kono shōhin no zaiko wa mō ~ da|この商品の在庫はもう僅かだ∥Já resta pouco (em depósito) deste a…
as・sign・ee /əsàiníː | sainíː, -sin-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《法律》(財産・権利などの)譲受人(⇔assignor).
party member
- 英和 用語・用例辞典
- 党員party memberの用例The DPJ’s top echelon designated two party members as candidates running on DPJ tickets in Tokyo prior to the start o…
ái3-, あい, 相
- 現代日葡辞典
- (Pref. que significa “juntos”, “mutuamente”).~ han suru [Ai-irenai]|相反する[相容れない]∥Ser contraditório;opor-se mutuamente;…
つみおくり【積み送り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- shipment積み送り人a shipper; a consignor積み送り品a shipment; a consignment
insignorire
- 伊和中辞典 2版
- [他][io insignorisco]領主にする. [自][es]領主になる;領有[占有]する;金持ちになる. -irsi insignorirsi [代]領有する I barbari si insi…
てまね【手真▲似】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a gesture;《文》 gesticulation手まね(を)する gesticulate; make gestures手まねで話すcommunicate with [by means of] signs [gestures]/talk…
Verròcchio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨固名⸩ヴェッロッキオ(1435‐88;イタリアの彫刻家. 本名は Andrea di Francesco di Cioni).
soucoupe /sukup/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ (コーヒーカップなどの)受け皿,ソーサー.➋ ⸨古風⸩ une soucoupe volante 空飛ぶ円盤,UFO(=ovni).
shṓji3[óo], しょうじ, 小事
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A insignificância;o assunto [a coisa] trivial.~ ni kodawaru|小事にこだわる∥Preocupar-se com trivialidades [~].[A/反]Da…
sign a deal
- 英和 用語・用例辞典
- 合意書に署名する 協定書に調印する 協定を結ぶsign a dealの用例Poland and the United States signed a deal on the U.S. antimissile shield in E…
hóngi, ほんぎ, 本義
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [本来の意味] O verdadeiro sentido;a significação original. [A/反]Téngi.2 [根本の意義] Os princípios 「…
ignição /iɡiniˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] ignições][女]発火,引火;燃焼ponto de ignição|着火点.
poignant, ante /pwaɲɑ̃, ɑ̃ːt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] (poindre の現在分詞)胸が張り裂けるような,とてもつらい.une scène poignante|衝撃的な場面des adieux poignants|胸痛む別離.
N.S.
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩ 1 Nostro Signore(我らの主)イエス・キリスト. 2 Nostra Signora 聖母マリア.
ずがら【図柄】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a pattern; a design花の図柄のカーペットa carpet with a floral design
芥虫 (ゴミムシ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Anisodactylus signatus動物。オサムシ科の昆虫
シー‐ユー‐ディー【CUD】[color universal design]
- デジタル大辞泉
- 《color universal design》⇒カラーユニバーサルデザイン
にんじゅう【忍従】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔耐えて服従すること〕(patient) submission;〔あきらめ〕resignation運命に忍従するよりほかないWe must submit [resign ourselves] to our fate.…
signorina
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)[signora の[小]]〔英 miss〕 1 (未婚女性への敬称)お嬢さま;(姓, 名, 称号, 肩書きなどの前に付けて)…さん, …様, …嬢 Sì, ~.|はい…
語 ご
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- termo;vocábulo;palavraこの語は何を意味しますか|Qual é o significado deste termo?あなたは何語が話せますか|Quais lín…
はいぞく【配属】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 配属する assign研究所に配属されたI was assigned to the research center.
ぐんかん【軍艦】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a warship; a battleship軍艦旗a naval ensign;〔英国の〕the white ensign
におくり【荷送り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) consignment; (a) shipment of goods荷送り人a consignor [kənsáinər]
とのさま 殿様
- 小学館 和伊中辞典 2版
- signore(男)(feudale) ¶殿様暮らしをする|vi̱vere(自)[av]da (gran) signore
renseignement /rɑ̃sεɲmɑ̃ ランセニュマン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 情報,資料.donner [fournir] un renseignement|情報を与えるprendre des renseignements sur qc/qn|…について調査するPour plus amples re…
けんさつ 検札
- 小学館 和伊中辞典 2版
- controllo(男) dei biglietti ¶「検札です」|“I biglietti (signori), per favore.”/“Favori̱scano i biglietti!”
シジェ・ド・クルトレ Siger de Courtrai
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]?[没]1333フランスのスコラ哲学者。 1309年パリ大学教授。思弁的文法,すなわち各国語に通有な普遍的表現形態の考察によって文法を古典研究の基…
有意義
- 小学館 和西辞典
- 有意義なvalioso[sa], importante, significativo[va], que merece la pena有意義な時間を過ごす|pasar un tiempo valioso有意義に時間を有意義に使…
Mgr.
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]Monseigneur; Monsignore.
business combination
- 英和 用語・用例辞典
- 企業結合business combinationの用例A business combination is a significant economic event that results from bargaining between independent p…
印
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- marque [女], signe [男];〔象徴〕symbole [男]…の印として|en signe de...お礼の印に|en témoignage de ma reconnaissance
annonciateur, trice /anɔ̃sjatœːr, tris/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 予告する,前触れとなる.les cygnes annonciateurs de l'hiver|冬を告げる白鳥.un signe annonciateur de qc|…の兆し,前触れ.
よみとる 読み取る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- le̱ggere ql.co. ¶〈人〉の心を読み取る|le̱ggere nel pensiero di qlcu. ¶情況を読み取る|afferrare la situazione ¶文の意味を読…
dignitóso
- 伊和中辞典 2版
- [形]威厳のある, 品位ある, 気高い uomo ~|威厳のある人物. dignitosaménte dignitosamente [副]威厳をもって;いかめしく, 厳かに.
不等号
- 小学館 和西辞典
- signo m. de desigualdad
つれあい【連れ合い】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- one's husband, one's wife;〔配偶者〕one's spouse; one's partner; one's significant other彼は連れ合いに先立たれたHe outlived [survived] his…
かぎり‐かぎり【限限】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 死に際。[初出の実例]「かぎりかぎりと見ゆるまで、いみじうわづらはせ給へば」(出典:栄花物語(1028‐92頃)鳥辺野)
Nickel
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- ❶ [中] (―s/) ニッケル(元素名:[記号]Ni).❷ [男] (―s/―) 水の精, 水魔; ⸨話⸩ きかん坊, 強情張り.
nièce /njεs/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 姪(めい).une nièce à la mode de Bretagne|いとこの娘.
ていねん【諦念】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔精神的自覚〕spiritual awakening❷〔あきらめ〕resignation