そうすかん 総すかん
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶総すかんを食った.|Mi hanno 「piantato in asso [voltato le spalle].
妊産婦
- 小学館 和西辞典
- mujer f. embarazada o parturienta妊産婦の死亡|mortalidad f. materna
立てる たてる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- levantar;fazer;causar目標を立てる|fixar metas計画を立てる|fazer um plano
シー‐ビー‐エフ【CBF】[continental breakfast]
- デジタル大辞泉
- 《continental breakfast》⇒コンチネンタルブレックファースト
grossesse
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]妊娠.interruption volontaire de ~|妊娠中絶.
きまって 決まって
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (いつも)sempre;(習慣的に)abitualmente, regolarmente;immancabilmente ¶彼は彼女に会うと決まって陽気になる.|Ogni volta che la vede diventa…
南極大陸〔小説〕
- デジタル大辞泉プラス
- 米国の作家キム・スタンリー・ロビンスンの近未来冒険小説(1997)。原題《Antarctica》。
せいしゅうかん 聖週間
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘キリ〙settimana(女) santa(◆復活祭Pa̱squaに先立つ1週間)
ぶつりょう 物量
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶物量にものを言わせて|contando sulla superiorità materiale
ふれる 狂れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶気がふれる|diventare pazzo [matto]/impazzire(自)[es]
al・pi・nis・ta, [al.pi.nís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 登山の.━[男] [女] 登山家,アルピニスト(=montañero).
HSCT
- 内科学 第10版
- hematopoietic stem cell transplantation,造血幹細胞移植
こうがくねん 高学年
- 小学館 和伊中辞典 2版
- classi(女)[複]superiori (di una scuola elementare)
バンテージ
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] vantage ) =アドバンテージ②〔アルス新語辞典(1930)〕
psychique /psiʃik/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 精神の,心理の,心的な.trouble psychique (=mental)|精神障害.
賃上げ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 賃上げを要求する|revendiquer une augmentation de salaire
re・a・li・men・ta・ción, [r̃e.a.li.men.ta.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖電〗 〖IT〗 フィードバック(=retroalimentación).
re・ti・ni・tis, [r̃e.ti.ní.tis]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘単複同形〙 〖医〗 網膜炎.retinitis pigmentaria|網膜色素変性症.
打率
- 小学館 和西辞典
- ⸨野球⸩ ⌈porcentaje m. [promedio m.] de bateo
décontaminer
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [他](化学廃棄物などの)汚染を除去する.décontamination[女]
地味 じみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 地味な|simples;sóbrio地味な服装|vestimenta simples
南緯 なんい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- latitude sul南緯30度|trinta graus de latitude sul
homicídio /omiˈsidʒiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]殺人(罪),人殺しtentativa de homicídio|殺人未遂.
súika3, すいか, 誰何
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O perguntar 「quem vem lá/aí?」.
kashṓ1, かしょう, 歌唱
- 現代日葡辞典
- O cantar.◇~ ryoku歌唱力O jeito para…⇒utá.
kína, キナ, 規那
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A chinchona [quina] (Planta dos Andes).
arrebentação /axebẽtaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] arrebentações][女]波が砕けること,波打ち際.
ùn・wárrantable
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 保証できない.2 許しがたい;弁護の余地がない;不当な.ùnwárrantably[副]
Úpper Cánada
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 上カナダ(◇もと英領のカナダの一州(1791-1840);現在は Ontario 州の南部).
dévil・fìsh
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)~,~・es)《魚類》オニイトマキエイ(manta);タコ(octopus).
lénding lìbrary
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 貸出文庫,貸本屋(((米))rental library);((英))(公共の)貸出図書館.
えんまこおろぎ【×閻魔×蟋×蟀】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- an Oriental garden cricket; an Emma field cricket
やまさか【山坂】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 山坂越えて荷物を運ぶcarry loads over mountains and hills
手帳
- 小学館 和西辞典
- agenda f., libreta f.手帳にメモする|⌈apuntar [anotar] ALGO en la agenda
ヨーロッパ ポ Europa
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Europa(女) ◇ヨーロッパの よーろっぱの europeo⇒欧州 ¶ヨーロッパに[で]|in Europa ¶東[西/南/北/中部]ヨーロッパ|l'Europa orientale [o…
kamí-áwáséru, かみあわせる, 噛み合わせる
- 現代日葡辞典
- (<kamí-áu+…)1 [上下の歯を強く合わせる] Cerrar os dentes.2 [歯型のものを互いにすきまなく組み合わせる] Endentar;engrenar.F…
nurí-tsúbúsu, ぬりつぶす, 塗り潰す
- 現代日葡辞典
- (<nurú+…) Pintar completamente.Kabe wa makkuro ni nuritsubusareta|壁はまっ黒に塗り潰された∥A parede foi toda pintada de preto.M…
せいしんびょう 精神病
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘医〙malattia(女) mentale, alienazione(女) mentale, psicoṣi(女)[無変],psicopatia(女)⇒医学【用語集】 ¶彼は精神病にかかっている.|È affe…
takáméru, たかめる, 高める
- 現代日葡辞典
- (⇒takámáru)Elevar;subir;erguer;levantar;melhorar;aumentar;promover.Josei no shakaiteki chii o ~ beki da|女性の社会…
contain monetary policies
- 英和 用語・用例辞典
- 金融政策を盛り込むcontain monetary policiesの用例The LDP’s election campaign platform contains monetary policies bolder than measures taken…
contain the Taliban-led insurgency
- 英和 用語・用例辞典
- タリバン主導の反政府活動を抑え込む[封じ込める]contain the Taliban-led insurgencyの用例Containing the Taliban-led insurgency is important fo…
れんしょ 連署
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶100人連署の請願書|petizione firmata da cento persone ¶請願書に連署する|firmare congiuntamente una petizione ¶保証人連署をもって|con la …
keíryū́2, けいりゅう, 渓流
- 現代日葡辞典
- A corrente;o arroio;o curso de água.~ zuri|渓流釣り∥A pesca na corrente 「entre as montanhas」.⇒taní-gáwá.
ぱっと
- 小学館 和西辞典
- (急に・一時に) de repente, de golpe, en un instante, (きわだって) brillante先月の売上はぱっとしなかった|Las ventas del mes pasado no f…
はやがてん 早合点
- 小学館 和伊中辞典 2版
- interpretazione(女) frettolosa [affrettata], concluṣione(女) avventata ◇早合点する 早合点する はやがてんする trarre concluṣioni affrettate…
kamáéru, かまえる, 構える
- 現代日葡辞典
- 1 [作り上げる] Montar casa.Kyōdai sorezore betsu ni kyo o kamaeta|兄弟それぞれ別に居を構えた∥Cada irmão montou a sua pr…
tékipaki, てきぱき
- 現代日葡辞典
- Prontamente;rapidamente;desembaraçadamente.~ to koto o hakobu|てきぱきと事を運ぶ∥Agir de forma desembaraçada [Despachar n…
寝坊
- 小学館 和西辞典
- (人) dormilón[lona] mf.寝坊するquedarse dormido[da], levantarse tarde
水彩
- 小学館 和西辞典
- acuarela f.水彩画acuarela f.水彩画を描く|pintar a la acuarela水彩画家acuarelista com.
合同
- 小学館 和西辞典
- unión f., combinación f.; ⸨数学⸩ congruencia f.2つの図形は合同である|Las dos figuras son congruentes.合同のconjunto[ta], com…