rumo /ˈxũmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 方向,方位rumo do noroeste|北西の方向tomar o rumo de...|…に向かって進む.❷ 進路,航路O navio mudou de rumo de repente…
engasgar /ẽɡazˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]❶ …の喉を詰まらせるDe repente, um pedaço de carne engasgou-o.|突然肉の切れ端で彼は喉を詰まらせた.❷ …の言葉を…
atemorizar /atemoriˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]怖がらせる,おびえさせるA instabilidade econômica do país atemoriza os investidores estrangeiros.|その国の経済の不安定さ…
inacessível /inaseˈsivew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] inacessíveis][形]⸨男女同形⸩❶ 近寄れない,近づきにくい;手が届かないum lugar inacessível|近づきにくい場所um pr…
azucrinar /azukriˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]悩ませる,困らせるOs mosquitos azucrinavam os turistas.|蚊が旅行者たちを悩ませていた.[自]悩ませる,困らせるAquele barulho só a…
deficiente /defisiˈẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩❶ 不完全な,欠点のある.❷ 不十分な,足りないalimentação deficiente em vitaminas|ビタミンが不足し…
esporear /isporeˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ …に拍車をかけるEle esporeou o cavalo.|彼は馬に拍車をかけた.❷ 刺激する,駆り立てるA visão ao longe da linha…
relógio /xeˈlɔʒiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 時計acertar o relógio|時計を合わせるEste relógio está adiantado.|この時計は進んでいるEste relógi…
interior /ĩteriˈox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] interiores][形]⸨男女同形⸩❶ 内部の,内側の(⇔exterior)parte interior|内部pátio interior|中庭.❷ 内面の,内心…
reconhecido /xekoɲeˈsidu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形](reconhecer の過去分詞)❶ (世に)認められたA empresa é altamente reconhecida pela qualidade de seus produtos.|その企業…
carona /kaˈrõna/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ [ブ](鞍の)敷き皮.❷ [ブ]車に乗せること,車に乗せてもらうことVocê quer uma carona?|乗りますかdar carona a algu…
conseguir /kõseˈɡix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [60][他]❶ 達成する,成し遂げるO time conseguiu uma grande vitória.|チームは大勝利を収めたconseguir o objetivo|目的を達成す…
depois /dʒiˈpojs/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]❶ (時間・順序・空間的に)後で,次に(⇔antes)dois dias depois|2日後にA gente se fala depois.|後で話そうJantaram e depois fora…
fumaça /fuˈmasa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 多量の煙,煙Ardiam-lhe os olhos por causa da fumaça que havia na sala.|部屋に充満した多量の煙のせいで彼の目はひりひり…
instante /ĩsˈtɐ̃tʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 瞬間,非常に短い間Só um instante.|ちょっと待ってくださいpor um instante|少しの間,短い間.❷ 時,折,頃,機会Na…
problema /proˈblẽma/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 問題,悩みごとA falta de luz é um problema grave.|電力不足は重大な問題だTenho um problema.|私は困ったことがあるIsso &…
toar /toˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 高らかに音が鳴り響く,とどろくUm clarim toou no quartel.|ラッパが兵舎に鳴り響いた.❷ 反響する,共鳴するO canto do p…
tumultuar /tumuwtuˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …に暴動[騒動,混乱]を起こさせるA notícia do avanço inimigo tumultuou as hostes.|敵の進行の知らせは軍勢に混乱…
varar /vaˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …を突き抜ける,貫く,横切るA bala varou a parede do quarto.|弾丸は部屋の壁を突き抜けた.❷ 勢いよく入る,通過する.…
vender /vẽˈdex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 売る,販売するEle vendeu a casa e comprou um apartamento.|彼は家を売ってマンションを買ったvender uma ideia|アイディアを売るv…
leve /ˈlεvi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩❶ 軽い,軽量な(⇔pesado)Esta bicicleta é muito leve.|この自転車はとても軽いA mala estava tão leve que …
boca /ˈboka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ (人の)口,唇Abra bem a boca.|口を大きく開けてNão fale de boca cheia!|口に食べ物を入れてしゃべらないでCala a boca!|…
lutar /luˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 戦う,争う;奮闘するlutar contra [com]...|…と戦う,争うlutar contra os invasores|侵略者と戦うlutar contra as dificuldades|…
programação /proɡramaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] programações][女]❶ 計画作成.❷ 番組,番組編成programação infantil|幼児番組diretor de pro…
driblar /driˈblax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …をドリブルでかわすO atacante driblou o goleiro e fez o gol.|フォワードはドリブルでキーパーをかわしてゴールを決めた.❷…
aperceber /apexseˈbex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]準備するO delegado mandou aperceber a tropa para invadir a favela.|警察署長は,スラム街に突入するべく軍隊の配置を指示した.aperceber-s…
helicóptero /eliˈkɔpiteru/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]ヘリコプター.
linguística 1 /lĩˈɡwistʃika/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]言語学.
minimalista /minimaˈlista/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩ミニマリズムの.[名]ミニマリズムの芸術家.
duplicidade /duplisiˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 二重性,二面性.❷ 裏表のあること,二枚舌.
evangelista /evɐ̃ʒeˈlista/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]❶ 福音史家.❷ 福音伝道者.
federalismo /federaˈlizmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]連邦主義,連邦制度.
surrealismo /suxeaˈlizmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]シュールレアリスム,超現実主義.
centralismo /sẽtraˈlizmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]中央集権主義,中央集権制度.
centralista /sẽtraˈlista/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][名]中央集権主義の(人).
canibalismo /kanibaˈlizmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]人食い;共食い.
animalidade /animaliˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]動物性,獣性.
brasiliense /braziliˈẽsi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩[名]ブラジリアの(人).
naturalismo /naturaˈlizmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]自然主義.
credulidade /kreduliˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]すぐ信じてしまうこと,軽信.
federalista /federaˈlista/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩連邦主義の,連邦制の.[名]連邦主義者.
filatelista /filateˈlista/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]切手収集家,切手愛好家.
forrar /foˈxax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …から奴隷を解放する[+ de]Ele forrou todos os seus escravos.|彼は自分の奴隷すべてを解放した.❷ …に…を免れさせる[+ …
termo /ˈtexmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 終わりEle chegou ao termo da viagem.|彼は旅の終わりにさしかかったpôr termo a...|…を終わらせる,に終止符を打つ.ɷ…
ótimo, ma /ˈɔtʃimu, ma/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- (bom の絶対最上級)[形]大変よい,最高の(⇔péssimo)uma ótima ideia|最高のアイデアA comida estava ótima.|食事はすば…
raiz /xaˈis/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] raízes][女]❶ 根criar [lançar] raízes|根を下ろす,根付く,定着する.❷ 根源,根本,ルーツdescobri…
samba /ˈsɐ̃ba/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]サンバ(ブラジルのダンス音楽)dançar samba|サンバを踊るfantasia de samba|サンバの衣装escola de samba|エスコーラ・ジ・サンバ,…
agarrar /aɡaˈxax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ つかむ,持っているagarrar a bola|ボールをつかむagarrar uma oportunidade|チャンスをつかむEle me agarrou pelo braço.|…
alçar /awˈsax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [13][他]❶ 高くする,上げるalçar os braços|両腕を上げる.❷ (建造物や銅像を)建てるalçar uma torre|塔を…
arraigar /axajˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]❶ …に根付かせる[+ em]arraigar uma planta no solo|地面に植物を根付かせる.❷ 定着させる,定住させるO presidente que…