hyokkóri (to), ひょっこり(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Subitamente;inesperadamente;acidentalmente;por acaso.Michi de ~ yūjin ni atta|道でひょっこり友人にあった∥~, na rua, en…
重要《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- important(e), capital(ale), fondamental(ale), essentiel(le), primordial(ale)非常に重要だ|être de la plus haute importance重要文化財…
バイク
- 小学館 和西辞典
- moto(cicleta) f.バイクに乗る|montar en motoバイク便mensajería f. en moto
吹き上げる/噴き上げる
- 小学館 和西辞典
- levantar, hacer brotar鯨が潮を吹き上げる|La ballena expulsa un chorro de agua.
まちばり 待ち針
- 小学館 和伊中辞典 2版
- spillo(男)(da sarta) ¶布に待ち針を打つ|appuntare degli spilli su una stoffa
national standards
- 英和 用語・用例辞典
- 国の基準national standardsの用例The detected density of the small amount of radiation contained in contaminated water, which has leaked int…
こうねつ 高熱
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (高い熱)intenso calore(男);(体熱)febbre(女)[temperatura(女)] alta ¶高熱に浮かされる|e̱ssere tormentato da uno stato febbrile
狂喜
- 小学館 和西辞典
- exultación f., alegría f. desbordante狂喜する⌈volverse loco[ca] [saltar, reventar] de alegría
りんぺん【×鱗片】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔動物・植物の〕a scale;〔植物の〕a ramentum ((複 -ta))鱗片に覆われたscaly ((fish))/ramentaceous ((ferns))
いはい 位牌
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tavoletta(女) mortua̱ria con il nome po̱stumo buddista di un defunto [(女性の)di una defunta]
たねん 多年
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶多年の苦労が報いられた.|Tanti anni di fatica sono stati ricompensati. ◎多年生植物 多年生植物 たねんせいしょくぶつ pianta(女) perenne
gassákú, がっさく, 合作
- 現代日葡辞典
- (a) O produzir [fazer] 「livro/filme」 em conjunto;o co-autorar; (b) A obra conjunta.◇Nippaku ~ eiga日伯合作映画O filme realizado conjun…
ざんだか 残高
- 小学館 和伊中辞典 2版
- resto(男),rimanenza(女) ¶差引き残高|saldo ¶繰越し残高|saldo riportato ¶残高を繰り越す|riportare una rimanenza ¶この口座の残高はいくらで…
歯石
- 小学館 和西辞典
- ⌈cálculo m. [tártaro m., sarro m.] dental歯石が付く|El sarro se pega a los dientes.歯石を取る|⌈eliminar [quit…
ふしめ 節目
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (木などの)nodo(男) ¶節目のない材木|legname senza nodi 2 (物事の)punto(男) 「di ṣvolta [(重大な)cruciale] ¶定年は人生の節目である.|La p…
misstatement
- 英和 用語・用例辞典
- (名)虚偽表示 虚偽記載 不実表示 (=misrepresentation)misstatementの用例Freddie Mac revealed its misstatement of earnings.フレディ・マック(米…
an・te・fir・ma, [an.te.fír.ma]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 手紙の結辞:敬具 atentamente, sinceramente (suyo)など.2 (署名の)肩書き,役職名.
人々 ひとびと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- pessoas人々は不満を爆発させた|As pessoas explodiram seus descontentamentos.
繰り越し
- 小学館 和西辞典
- 繰越金saldo m. del ejercicio anterior繰越残高remanente m. a cuenta nueva
フクロタケ
- 栄養・生化学辞典
- [Volvariella esculenta].ハラタケ目ウラベニガサ科フクロタケ属の食用キノコ.径5〜10cmになる.
万華鏡〔小説〕
- デジタル大辞泉プラス
- 米国の作家レイ・ブラッドベリのSFファンタジー短編集(1965)。原題《The Vintage Bradbury》。
レンタル‐ブティック
- デジタル大辞泉
- 《〈和〉rental+boutique〈フランス〉》時代に合ったおしゃれなドレスをいろいろ揃えて、有料で貸し出す洋装店。
イー‐ピー‐エー【EPA】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] eicosa pentaenoic acid の略 ) =エイコサペンタエンさん(━酸)
tótto, とっと
- 現代日葡辞典
- 【Infa.】 O passarinho;o pintainho. ⇒torí1;tóto1.
yṓgákú1[oó], ようがく, 洋楽
- 現代日葡辞典
- A música ocidental. [A/反]Hṓgákú.
sańkyákú, さんきゃく, 三脚
- 現代日葡辞典
- O tripé.~ o sueru|三脚を据える∥Colocar [Fixar/Assentar] o ~.
contagion /kɔ̃taʒjɔ̃ コンタジヨン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 伝染,感染;汚染.être exposé à la contagion|感染[伝染]の危険にさらされている.
熱さ,暑さ あつさ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- calorこの暑さは耐え難い|É difícil aguentar esse calor.
chṓjítsú-shókúbutsu[oó], ちょうじつしょくぶつ, 長日植物
- 現代日葡辞典
- A planta cuja flor abre depois de apanhar muito sol 「nabo」.
daíhyṓ-bu[óo], だいひょうぶ, 代表部
- 現代日葡辞典
- A representação [missão] 「do J. na ONU」.
fron・tal, [frɔntáːl]
- プログレッシブ 独和辞典
- [形] (付)(副)前面の,正面〔から〕のein frontaler Zusammenstoß\正面衝突.
ゆきげしょう 雪化粧
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶山はすっかり雪化粧した.|Le montagne sono tutte imbiancate [innevate].
in・con・mo・vi・ble, [iŋ.kom.mo.ƀí.ƀle]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 揺るぎのない,堅固な.voluntad inconmovible|揺るぎない意志.2 動じない,平然とした.
鮭
- 小学館 和西辞典
- salmón m.鮭が川を遡上する|Los salmones remontan el río.
分納
- 小学館 和西辞典
- 所得税を3回で分納する|pagar el impuesto sobre la renta en tres plazos
れんめい 連名
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶連名で招待状を出す|spedire [mandare] un invito sotto firma congiunta
iter
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔ラ〕〘官〙決裁の過程 ~ parlamentare di una legge|法案についての議会の審議過程.
maggiorènne
- 伊和中辞典 2版
- [形]成年の diventare ~|大人になる. [反]minorenne [名](男)(女)成人, 成年, 大人.
montanino
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨トスカーナ⸩山の, 山岳の(=montanaro) sale ~|岩塩. [名](男)[(女) -a]山奥の住民.
ma・te・ri・al・ism /mətíəriəlìzm/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][U]1 物質[実利]主義.2 《哲学》唯物論,唯物主義(⇔mentalism).matérialist[名][形]
-ものを
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶そんなに上手に歌えるものをどうして昨日歌わなかったのですか.|Lei che sa cantare così bene, perché ieri non ha cantato? ¶ゆっくり歩いてい…
compartmentalize
- 英和 用語・用例辞典
- (動)区画に分ける 区画する 区分する 区分[カテゴリー]に分けるcompartmentalizeの用例The adverse effects of the national public servant system …
cinquanta
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨基数⸩[無変]〔英 fifty〕50の, 50個[人]の gli anni Cinquanta|1950年代. [名](男)[無変]50, 50個[人] essere sui ~|50歳ぐらいの人…
sańsúí-gá, さんすいが, 山水画
- 現代日葡辞典
- A pintura de (uma) paisagem 「de montanhas e correntes」. ⇒sánsui1.
detected density of radiation
- 英和 用語・用例辞典
- 放射能の検出濃度detected density of radiationの用例The detected density of the small amount of radiation contained in contaminated water, w…
ビー‐エム‐ティー【BMT】[bone marrow transplantation]
- デジタル大辞泉
- 《bone marrow transplantation》⇒骨髄移植
鬼芥子 (オニゲシ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Papaver orientale植物。ケシ科の多年草,薬用植物
脇筋水薙鳥 (ワキスジミズナギドリ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Pterodroma magentae動物。ミズナギドリ科の鳥
淡黒天社蛾 (ウスグロシャチホコ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Epinotodonta fumosa動物。シャチホコガ科の昆虫
生鰹 (イケカツオ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Chorinemus orientalis動物。アジ科の海水魚