午時花 (ゴジカ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Pentapetes phoenicea植物。アオギリ科の一年草
shṓkṓ-netsu[shoókóo], しょうこうねつ, 猩紅熱
- 現代日葡辞典
- 【Med.】 A escarlatina (Contagiosa).
car・ies /kέəriːz, -riìːz/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《医学》カリエス;(特に)虫歯(dental caries).
vértical thínking
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- ((主に英))垂直思考(⇔horizontal thinking).
MX
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 《米軍》missile experimental 次期戦略ミサイル.
ほしょく【補色】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a complementary color [《英》 colour]
新潟歯学会
- デジタル大辞泉プラス
- 日本の学術研究団体のひとつ。欧文名は「Niigata Dental Society」。事務局所在地は新潟県新潟市。
せんじん 千尋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶千尋の谷|profonda vallata ¶千尋の山|alti̱ssima montagna
velleitàrio
- 伊和中辞典 2版
- [形]ばかげた野心を持った, 実現不可能な夢の tentativi velleitari|雲をつかむような試み.
des・a・len・ta・dor, do・ra, [de.sa.len.ta.đór, -.đó.ra;đe.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 気力を失わせる,がっかりさせる.una respuesta desalentadora|期待はずれの返答.
udé-dámeshi, うでだめし, 腕試し
- 現代日葡辞典
- (<…+tamésu) O experimentar a 「minha」 habilidade.
ねんりつ 年率
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶インフレは年率5%で進行している.|L'inflazione aumenta ad un tasso a̱nnuo del ci̱nque per cento.
進退
- 小学館 和西辞典
- 進退きわまる ⸨慣用⸩estar entre la espada y la pared進退伺い上司に進退伺いを出す|presentar la dimisión a su jefe
íkudo, いくど, 幾度
- 現代日葡辞典
- Quantas vezes.~ de mo|幾度でも∥~ quiser.~ mo|幾度も∥Muitas vezes;repetidamente.[S/同]Nándo(+).
ひので 日の出
- 小学館 和伊中辞典 2版
- il so̱rgere [lo spuntare] del sole;(明け方)alba(女) ¶日の出に|allo spunta̱r [al sorger] del sole/all'alba ¶彼は今,日の出…
乗り潰す
- 小学館 和西辞典
- 車を乗り潰す|utilizar un coche hasta dejarlo inservible馬を乗り潰す|reventar a un caballo
場慣れ
- 小学館 和西辞典
- 場慣れするtener mucha experiencia, ⸨慣用⸩tener muchas tablas場慣れしたexperimentado[da]
posútā́-kárā, ポスターカラー
- 現代日葡辞典
- (<Ing. poster color) As cores [A tinta] para cartazes. ⇒enógú.
姫黄下灯蛾 (ヒメキシタヒトリ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Parasemia plantaginis macromera動物。ヒトリガ科の昆虫
檀香 (ビャクダン・ダンコウ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Santalum album植物。ビャクダン科の常緑半寄生高木,園芸植物,薬用植物
baímáshí, ばいまし, 倍増し
- 現代日葡辞典
- (<…+masú) O (aumentar para o) dobro.
quinta-essência /ˌkĩtaeˈsẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] quinta-essências][女]精髄,真髄,本質,精華.
superalimentar /superalimẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…に栄養を与えすぎる.superalimentar-se[再]栄養を取りすぎる.
kū́sṓ-tékí[uú], くうそうてき, 空想的
- 現代日葡辞典
- Imaginário;fantasioso;utópico.
hachí-úé, はちうえ, 鉢植え
- 現代日葡辞典
- (<…3+uérú) A planta de vaso.
d.u.
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]dauernd [dienst]untauglich 〘軍〙(徴兵検査で)不合格の.
ふけん【府県】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- prefectures府県の代表a prefectural representative
かんぜん 敢然
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇敢然と 敢然と かんぜんと (大胆に)arditamente, intrepidamente, coraggiosamente;(決然と)risolutamente, deciṣamente ¶敢然と難局に立ち向かっ…
見合い
- 小学館 和西辞典
- お見合いをする|hacer una entrevista de presentación con vistas a concertar un matrimonio見合い結婚matrimonio m. concertado
高さ
- 小学館 和西辞典
- altura f., (高度) altitud f., (音程) tono m.背の高さ|estatura f.高さ2千メートルの山|montaña f. de dos mil metros de altura東京…
trans・por・ta・dor, do・ra, [trans.por.ta.đór, -.đó.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 運送の,輸送の,運搬の.cinta transportadora|ベルト・コンベヤー.compañía transportadora|運送会社.━[男] [女] 運搬者.…
nańbútsú, なんぶつ, 難物
- 現代日葡辞典
- A pessoa ou assunto difícil.Saigo no mondai ga ~ datta|最後の問題が難物だった∥A última pergunta foi ~/um bico-de-obra.
セールスマン 英 salesman
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (会社の外交員)rappreṣentante(男)(女) di comme̱rcio, piazzista(男)(女)[(男)複-i];(訪問販売をする人)commesso(男)[(女)-a]viaggiato…
eńgéí2, えんげい, 演芸
- 現代日葡辞典
- A representação;a festa;o divertimento.◇~ jō演芸場O teatro de variedades.◇~ kai演芸会Um espe(c)táculo.
互角《だ》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- être de force égale両チームの力は互角だった|Les deux équipes antagonistes étaient de force égale.
*con・sul・to・rio, [kon.sul.tó.rjo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 相談所,案内所;(弁護士の)事務所;(コンサルタントの)相談室,事務所.2 医院;診察室(=consulta).3 (雑誌・ラジオなどの)相談室…
くしゃみ
- 小学館 和西辞典
- estornudo m.くしゃみをこらえる|⌈contener [reprimir, aguantar] un estornudoくしゃみをするestornudar, ⌈dar [soltar] un estornu…
enzyme
- 英和 用語・用例辞典
- (名)酵素enzymeの用例This new type of E. coli contains the highly drug-resistant enzyme NDM-1.この新型の大腸菌は、NDM1という多剤耐性の酵素を…
keísáń1, けいさん, 計算
- 現代日葡辞典
- 1 [数を扱うこと] O cálculo;a computação;a conta.~ ga au|計算が合う∥As contas estarem certas.~ ga hayai [osoi]|計…
shikyū́2, しきゅう, 至急
- 現代日葡辞典
- A urgência.~(ni)|至急(に)∥Urgentemente;imediatamente;prontamente~(ni) go-henji kudasai|至急(に)御返事下さい∥Responda-me im…
a・ven・ta・jar, [a.ƀen.ta.xár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 追い抜く,先に出る;先を行く,リードする.Me aventajó en la carrera.|彼[彼女]は競走で私を追い抜いた.En la etapa de hoy he …
fúka1, ふか, 付加
- 現代日葡辞典
- A adição;a anexação.~ suru|付加する∥Adicionar;anexar.◇~ kachi付加価値「imposto sobre」 O valor acrescentad…
encantado, da /ẽkɐ̃ˈtadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ …に満足した,とても喜んだ[+ com]A mãe está encantada com as notas da filha.|その母親は娘の点数に満足している…
kumí-káwásu, くみかわす, 酌み交わす
- 現代日葡辞典
- (<kumú3+…) Beber juntos (enchendo mutuamente as tacinhas/os copos).Otoko-tachi wa tagai ni sake o kumi-kawashi-nagara uta o utat…
コンテインメント containment
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 第2次世界大戦後,共産主義の非共産主義諸国への浸透を防ぐためにアメリカ合衆国がとった政策で「封じ込め」政策と訳されることが多い。トルーマン・…
táiji3, たいじ, 対峙
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Um (estar) frente a frente 「de dois grandes rivais」.~ suru|対峙する∥Enfrentarem-se 「dois grandes exércitos」.
げんり 原理
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (法則)princi̱pio(男)[複-i];(本来の理論)teoria(女) originale ¶数学の(基礎的)原理|elementi di matema̱tica ◎原理主義 原理…
盛り上げる
- 小学館 和西辞典
- animar, alentar, (積む) acumular, amontonar土を盛り上げる|⌈amontonar [acumular] tierra祭りを盛り上げる|animar la fiesta
サンタプリスカ‐きょうくきょうかい〔‐ケウクケウクワイ〕【サンタプリスカ教区教会】
- デジタル大辞泉
- 《La Parroquia de Santa Prisca》⇒サンタプリスカ教会
河内付子 (カワチブシ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Aconitum grosse‐dentatum植物。キンポウゲ科の多年草