**cas・ti・go, [kas.tí.ǥo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 罰,刑罰;懲罰.imponer [infligir] un castigo de diez años de prisión a+人|〈人〉に禁固10年の刑を科す.levantar el ca…
gáimu, がいむ, 外務
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os negócios estrangeiros;as relaçoẽs exteriores.◇~ daijin外務大臣O ministro dos ~ [das ~].◇~ jikan外務次官…
ちゃきん 茶巾
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sottile garẓa(女) uṣata nella cerimo̱nia del tè per asciugare la tazza
cap・tious /kǽpʃəs/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]((形式))1 あら捜しする;口うるさい,意地の悪い.2 相手をわなにかける,揚げ足取りの.captiously[副]captiousness[名]
indicazióne
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 表示, 指示すること;記載 ~ della velocità|速度表示 ~ geografica tipica|原産地表示のワイン, 地ワイン. 2 指示, 指図;情報;標…
謎
- 小学館 和西辞典
- enigma m., misterio m.人智の及ばない謎がある|Existen misterios que la inteligencia humana no puede alcanzar.謎に包まれている|estar rodead…
Weltgeist
- 改訂新版 世界大百科事典
múgei, むげい, 無芸
- 現代日葡辞典
- Sem [O não ter] uma arte ou ofício.Kare wa ~ taishoku da|彼は無芸大食だ∥A arte dele é comer [ser um glutão].T…
yosérú, よせる, 寄せる
- 現代日葡辞典
- (<yorú4)1 [近づく] Aproximar-se;ir.Nami ga kishi ni yosete iru|波が岸に寄せている∥As ondas batem na costa [vão de encont…
はいにん 背任
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abuṣo(男) di autorità, prevaricazione(女);(横領)appropriazione(女) inde̱bita ◎背任横領 背任横領 はいにんおうりょう peculato(男) …
ビリンバゥ[berimbau]
- 音楽用語ダス
- ブラジルの辺境の民族楽器。カジジ(caxixi)というボールのような木の実がついた弓にスチール弦が張ってあり、これを矢で叩いて音を出す。もとはカ…
surítto, スリット
- 現代日葡辞典
- (<Ing. slit) A abertura/O buraco 「da caixa do correio」.
音频处理器 yīnpín chǔlǐqì
- 中日辞典 第3版
- 周波数処理機.チューナー.
eńdṓ1, えんどう, 沿道
- 現代日葡辞典
- A margem [beira] da estrada.~ ni wa kangei no hitobito ga tachinaranda|沿道には歓迎の人々が立ち並んだ∥O caminho estava ladeado pelos que …
locomoção /lokomoˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] locomoções][女]移動,輸送meios de locomoção|輸送[交通]手段.
yū́bín-kyoku[uú], ゆうびんきょく, 郵便局
- 現代日葡辞典
- Os [A agência dos] correios.◇~ chō郵便局長O administrador dos ~.◇~ in郵便局員O funcionário dos ~.
rui・no・so, sa, [r̃wi.nó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 荒廃した,崩れかかった.castillo ruinoso|荒れ果てた城.casas ruinosas|廃屋.en estado ruinoso|崩れ落ちそうな.2 破滅的な,損失[損…
もうしひらき 申し開き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼に申し開きの余地はない.|Per lui non c'è possibilità di giustificazione. ¶申し開きは法廷で行いたい.|Vo̱glio dife̱ndermi…
***ca・pi・tán, ta・na, [ka.pi.tán, -.tá.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女]1 (チームの)キャプテン,主将.el capitán del equipo de fútbol|サッカーチームのキャプテン.2 船長,機長.capit…
MAPK
- 栄養・生化学辞典
- →MAPキナーゼ
takúwáéru, たくわえる, 蓄[貯]える
- 現代日葡辞典
- 1 [物品や金銭をしまっておく] Acumular;armazenar;poupar 「para a velhice」;guardar [deixar] em depósito/estoque.Chikara o ~|力を…
とうごう 統合
- 小学館 和伊中辞典 2版
- unificazione(女);(経済的・政治的な)integrazione(女) ◇統合する 統合する とうごうする unificare [unire/incorporare/anne̱ttere] ql.…
kańpén(suji), かんぺん(すじ), 官辺(筋)
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os círculos [meios] governamentais. [S/同]Seífú-suji(+).
sásshi2, サッシ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. sash) O caixilho 「de janela」.◇Arumi ~アルミサッシ~ de alumínio.
きこん 既婚
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇既婚の 既婚の きこんの spoṣato;(書類などで)coniugato ◎既婚者 既婚者 きこんしゃ coniugato(男)[(女)-a]
faixa /ˈfajʃa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 帯,ベルト;帯状のもの;縞vestido com faixa de cetim|サテンのベルトがついたドレスSou faixa preta.|私は黒帯だ.❷ 車線…
示唆
- 小学館 和西辞典
- sugerencia f.示唆を与える|dar una sugerencia示唆に富むsugestivo[va], sugerente示唆に富むコメント|comentario m. sugestivo示唆するsugerir
camion /kamjɔ̃ カミヨン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] トラック,貨物自動車.camion à benne|ダンプカーcamion de six tonnes|6トン積みトラック.être beau comme un camionとても美男である.
bixin
- 改訂新版 世界大百科事典
cocaìnico
- 伊和中辞典 2版
- [形][複(男) -ci]コカイン性の, コカインに関する intossicazione cocainica|〘医〙コカイン中毒.
おうよう 応用
- 小学館 和伊中辞典 2版
- applicazione(女) ◇応用する 応用する おうようする applicare, me̱ttere in pra̱tica ¶科学を日常生活に応用する|applicare le sci…
invadir /ĩvaˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 侵略する,侵入するA tropa invadiu a cidade vizinha.|軍隊が隣の町に侵入した.❷ …に押し寄せるOs gafanhotos invadiram a p…
スカウト
- 小学館 和西辞典
- (人) cazatalentos com.[=pl.]スカウトするcazar talentos, buscar y contratar a ALGUIEN
support refugees
- 英和 用語・用例辞典
- 難民を支援するsupport refugeesの用例In response to the worsening humanitarian crisis, Japan also must rack its brains to further contribute…
笑う わらう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- rir;sorrir;dar risada人の失敗を笑うな|Não ria de erros alheios.私たちは大笑いした|Nós demos uma gargalhada.笑っている場合…
さいたい 妻帯
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼は若くして妻帯した.|Si è spoṣato gio̱vane. ◎妻帯者 妻帯者 さいたいしゃ uomo(男)[複uo̱mini]spoṣato [coniugato/ammogli…
混合
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- mélange [男], mixité [女]混合ダブルスdouble mixte [男]混合物mixture [女], mélange [男]
ent•geis・tert, [εntɡáIstərt]
- プログレッシブ 独和辞典
- [形] 驚いた,放心したj4 entgeistert an|starren\ぼう然と…4を見つめる.
jissékí, じっせき, 実績
- 現代日葡辞典
- Resultados positivos [concretos].~ ga aru [~ o motsu]|実績がある[~を持つ]∥Ter [Trazer] ~.~ o ageru|実績を上げる∥Dar [Produzir] ~.…
じまん 自慢
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vanto(男),orgo̱glio(男);(傲慢)fierezza(女),arroganza(女);(虚栄)ostentazione(女),vanità(女) ◇自慢する 自慢する じまんする vanta…
伝達 でんたつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- transmissão;comunicação伝達手段|meios de transmissão情報を伝達する|transmitir as informações
からり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶からりと晴れた空|cielo sereno [chiaro/luminoso] ¶からりと揚がったフライ|fritto croccante ¶洗濯物がからりと乾いた.|Il bucato si è asci…
きょくちょう 局長
- 小学館 和伊中辞典 2版
- direttore(男)[(女)-trice](generale);caposezione(男)(女)[(男)複capisezione;(女)複caposezione];capouffi̱cio [capuffi̱cio…
いど 井戸
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pozzo(男) ¶井戸から水をくむ|tirare su [atti̱ngere] a̱cqua dal pozzo ¶井戸を掘る|scavare [perforare] un pozzo ¶井戸が涸(か)…
はっそう 発想
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (思いつき)ispirazione(女),idea(女) ¶いい発想だな.|È una buona idea. ¶いい発想がわいた.|Ho avuto un colpo di ge̱nio./Mi è ven…
tsugérú, つげる, 告げる
- 現代日葡辞典
- 1 [知らせる] Informar;fazer saber;transmitir.Raii o ~|来意を告げる∥Informar do [sobre o] motivo da visita.[S/同]Shirásér&…
shi-nókósu, しのこす, 為残す
- 現代日葡辞典
- (<surú+…)(a) Deixar 「o trabalho」 a meio [por terminar];(b) Ter algo por [para] fazer.Mada shinokoshita koto ga takusan aru|…
imperativale
- 伊和中辞典 2版
- [形]〘文法〙命令法を含む composto ~|命令形複合名詞(例 asciugamano).
ベール
- 小学館 和西辞典
- velo m.ベールで顔を覆う|(自分の) taparse la cara con un veloベールをかぶる|ponerse un velo神秘のベールに覆われている|estar envuelto[ta…
shṓ6[óo], しょう, 省
- 現代日葡辞典
- 1 [内閣の] O ministério.◇~ chō省庁Os ministérios e (as) agências governamentais.◇Gaimu ~外務省~ dos Neg…