пти́чка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-чек[女2]①〔指小〕<пти́ца②((話))チェックの印(✔)
лампа́с
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1](軍服ズボンの両サイドの)ストライプ
подшта́нники
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -ов[複]((俗))ズボン下
шири́нка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-нок[女2](ズボンなどの)前あき部分
о́быск
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]〔search〕捜査,捜索,家宅捜索;検査,チェックпроизвести́ //о́быск|捜査を行う
ба́рхатка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-ток[女2]ビロードのリボン
зы́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- (不変)((戯))〚コン〛PS,追伸(キーボードでロシア語のзとыが英語のpとsの位置にあることから)
комба́йн
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〔combine〕〚機〛連動機械;コンバインзерноубо́рочный //комба́йн|穀物収穫コンバインуправля́ть //комба́йном|コンバインを運転するку́хон…
быстрохо́дный
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 短-ден, -дна[形1]高速の,高速回転の//быстрохо́дный ка́тер|高速モーターボート
помеча́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/поме́тить-е́чу, -е́тишь 受過-е́ченный[完]〈[対]に〉印を付ける,チェックする
клавиату́р|а
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]〔keyboard〕(鍵盤楽器の)鍵盤;(パソコンなどの)キーボード‐клавиату́рный[形1]
портки́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -тко́в/-то́к, -тка́м[複]((俗))ズボン
ЖЖ [ジェジェー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ジェジェー]((略))Живо́й Журна́л Live Journal(ブログサービス)
галифе́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- (不変)[複]/[中]膝から上がだぶだぶのズボン
гже́ль
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女10]((集合))グジェリ焼き;グジェリ焼きの陶器//гже́льский[形3]
набивн|о́й
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形2]①詰め物をして作った//набивно́й матра́ц|充填マットレス②はめ込むための//набивно́й о́бруч|はめ込み用のたが③プリン…
блу́за
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]ゆったりしたシャツ(ズボンに入れずに着る)
шка́ф [シカーフ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [シカーフ]前о -е, в/на -у́ 複-ы́[男1]〔cupboard, wardrobe〕①(主に蓋・扉付きの)戸棚,ロッカーзерка́льный //шка́ф|ミラー扉のクロー…
штри́пка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-пок[女2](ズボン・ゲートルの裾の)掛けひも
брю́чина
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]((話))ズボン(брю́ки)の片足の部分
ску́тер [э]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э]複-а́/-ы[男1]①スクーター②〚スポ〛モーターボート,水上オートバイ,水中スクーター
Добролю́бов
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男姓]ドブロリューボフ(Никола́й Алекса́ндрович //Добролю́бов,1836‐61;文芸批評家)
надева́ть [ナヂヴァーチ] [ナジェーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ナヂヴァーチ][不完]/наде́ть[ナジェーチ]-де́ну, -де́нешь 命-де́нь 受過-тый[完]〔put on〕①〈[対]〉〈衣類・履物を〉身に着ける,着る,…
ру́мба
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]〚舞・楽〛ルンバ
маунтинба́йк
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]マウンテンバイク
ге́ндерн|ый [э]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э][形1]ジェンダー(社会学的性)の[に関する]‐ге́ндерная лингви́стика〚言〛ジェンダー言語学
суфлёр
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚劇〛プロンプター(俳優に台詞をそっと教える人)суфлёрский[形3]‐суфлёрская бу́дка|プロンプターボックス
хло̀пкомба́йн
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]綿花収穫用コンバイン
бе́йка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生бе́ек[女2]((話))(衣服の縁取り・装飾のための)リボン状の布,バイアス
та́лреп
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚海〛ターンバックル
инве́ртор
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚電・コン〛インバーター
травести́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- (不変)〚劇〛①[中]異性装②[女]ズボン役
бойска́ут
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]ボーイスカウトのメンバー
неформа́л
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]((話))非公式組織のメンバー
гиббо́н
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①〚動〛テナガザル,ギボン②((戯・皮肉))交通警察の職員
га́мбургер
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]ハンバーガー
у́мбра
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]アンバー(褐色顔料)
кимберли́т
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚鉱〛キンバーライト
кимва́л
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚楽〛シンバル
брю́чный
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]ズボン(брю́ки)の//брю́чный костю́м|(女性用)パンツスーツ
тамбури́н
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚楽〛タンバリン
инвентариз|и́ровать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -рую, -руешь 受過-анный[不完・完]〈[対]〉〈財産の〉目録を作成する;〈在庫を〉チェックする,棚卸をする‐инвентариза́ция[女9]
бу́бен
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -бна[男1]〚楽〛タンバリン
саже́нь
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-ней,са́жень複са́жени,са́жен/-не́й, -я́м[女10]サージェン,サジェーニ(昔の長さの単位;約2.134メートル)
щи́колот|ка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-ток[女2]〚解〛くるぶし(лоды́жка)брю́ки до ‐щи́колоток|長ズボン
га́ч|и
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -ей[複]〔単‐га́ча [女4]〕((方))①ズボン②臀部,大腿部
шо́рты
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- шо́рт/-ов[複]ショートパンツ,半ズボンшо́ртики-ов[複]〔指小〕
подтя́жка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-жек[女2]①よりきつく締めること②((複))ズボンつり,サスペンダー
проре́ха
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女2]①(衣服の)ほころび②ズボンの前開き部③((話))欠陥
нѐонаци́ст [э̀о/э̀а]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э̀о/э̀а][男1]〚政〛ネオナチのメンバー