jaquemart
- 改訂新版 世界大百科事典
強調 きょうちょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- destaque;realce強調する|enfatizar
sauce sabayon【saucesabayon】
- 改訂新版 世界大百科事典
hi-nó-ké, ひのけ, 火の気
- 現代日葡辞典
- (Presença [Sinais] de) fogo/lume/aquecimento.Mattaku ~ no nai heya de kare wa benkyō shite ita|全く火の気のない部屋で彼は勉…
odórókí, おどろき, 驚き
- 現代日葡辞典
- (<odóróku)(a) A surpresa;o espanto;o pasmo;a admiração;(b) O susto;o medo.Sonna koto mo shiranai to wa …
susúmérú2, すすめる, 勧[薦]める
- 現代日葡辞典
- 1 [推薦する] Recomendar.Sore wa amari o-susume dekimasen|それはあまりお勧め出来ません∥Isso não é muito recomendável […
水蜘蛛 (ミズグモ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Argyroneta aquatica動物。ミズグモ科のクモ
es・te・nó・gra・fo, fa, [es.te.nó.ǥra.fo, -.fa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 速記者(= taquígrafo).
mythomane
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形],[名]虚言症の(患者).mythomaniaque[形]
kirásu, きらす, 切らす
- 現代日葡辞典
- (<kíru1)1 [途切れさせる] Estar com falta 「de ar」.Iki o ~|息を切らす∥Faltar o ar;perder o fôlego;ofegar.Shibire o ~…
este 2, esta /ˈestʃi, ˈεsta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] estes, estas][形]⸨指示⸩❶ この,これらのEste senhor é (o) meu professor de japonês.|この男性は私の日本語の先生…
káiro2, かいろ, 懐炉
- 現代日葡辞典
- O aquecedor para o estômago.
sokkṓ2, そっこう, 速攻
- 現代日葡辞典
- O ataque rápido;a investida.
naquele(s) /naˈkeli(s)/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- 前置詞 em と指示形容詞[代名詞] aquele(s) の縮合形.
脊柱
- 小学館 和西辞典
- columna f. vertebral, raquis m.[=pl.], (背骨) espina f. dorsal脊柱のespinal脊柱側湾症escoliosis f.[=pl.]
しゃぶしゃぶ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔料理〕a one-pot dish made at the table by cooking vegetables and slices of meat in boiling broth and eaten with a soy-based sauce
stock market credibility
- 英和 用語・用例辞典
- 証券市場の信頼性stock market credibilityの用例Insider trading, which is banned under the Financial Instruments and Exchange Law, harms ordi…
àqueles /aˈkeles/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- 前置詞 a と指示詞 aqueles の縮合形
スロバキア
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- Slovaquie [女] →国
desarraigar /dezaxajˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]❶ …を根こそぎにするOs homens desarraigaram a árvore do jardim.|男たちは庭の木を根っこから抜いた.❷ 追い出すNi…
たたきうり 叩き売り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (大道商人の)ve̱ndita(女) di merci con strilli e richiami all'interno di un mercatino ambulante 2 (大安売り)ṣve̱ndita(女),l…
どの
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- quel(le), lequel(laquelle);〔否定文で〕aucun(e)どの辺に住んでいるの|Vous habitez dans quel coin?どの駅で降りるんですか|On descend …
nagéshí, なげし, 長押
- 現代日葡辞典
- Espécie de platibanda, de interior de casa japonesa, entre o alto de duas colunas.
***aun・que, [auŋ.ke]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [接続]1 ⸨+直説法⸩ 〘事実と認めて,逆接〙 …ではあるが,…とはいえ.Aunque hace buen tiempo, no quiero salir de casa.|いい天気だけれども外出…
égout
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]下水渠(きよ),排水溝.plaque d'~|マンホールの蓋.
révulser /revylse/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ ⸨話⸩ (恐怖や怒りで)…を動転させる.Sa politique nous a révulsés.|彼(女)のやり口にはぎょっとさせられた.➋ ⸨文章⸩ 〔目,顔など〕…
bańsáń, ばんさん, 晩餐
- 現代日葡辞典
- O jantar;a ceia.Saigo no ~|最後の晩餐∥A Última Ceia.◇~ kai晩餐会O banquete;o jantar de festa.⇒bań-méshí;y…
ちょうづめ【腸詰め】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- sausage豚の腸詰め(a) pork sausage/〔長くつながったもの〕pork links
a・bu・che・o, [a.ƀu.tʃé.o]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 野次,(不満の)口笛,足踏み.Salió bajo un abucheo.|彼[彼女]は野次を浴びながら退場した.
in・de・fen・sa・ble, [in.de.fen.sá.ƀle], in・de・fen・si・ble, [in.de.fen.sí.ƀle]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] →indefendible.
***sa・gra・do, da, [sa.ǥrá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [絶対最上級 sacratísimo][形] ⸨ser+⸩1 ⸨+名詞/名詞+⸩ 聖なる,神聖な;宗教的な.historia sagrada|聖書に記された歴史.libro sagra…
exibir /eziˈbix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 展示するexibir a coleção de Picasso|ピカソのコレクションを展示する.❷ 提示するO senhor tem que exibir o …
presuntuosità
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)うぬぼれ, ずうずうしさ, 厚かましさ, 僣越(せんえつ) È un individuo di una ~ incredibile.|彼は信じられないほどうぬぼれの強い人だ. …
***cau・sa, [káu.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 ⸨de... / para... …(という結果)を引き起こす⸩ 原因,もと,種(=origen, fundamento).una relación de causa y efecto / relaci&…
faquir /faˈkix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] faquires][男](イスラムやインドの)行者.
山獏 (ヤマバク)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Tapirus pinchaque動物。バク科の哺乳動物
飴坊 (アメンボ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Aquarius paludum動物。アメンボ科の昆虫
tique-taque /ˌtʃikiˈtaki/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] tique-taques][男](時計の)チクタク;心臓の鼓動音.
aqua vitae【aquavitae】
- 改訂新版 世界大百科事典
ヤキ族 ヤキぞく Yaqui
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 主としてメキシコ北西部に住むアメリカインディアンの一民族。人口約2万と推定される。隣接するマヨ族と言語的・文化的に密接な関係にあり,トウモロ…
-kakáwárazu, かかわらず, 拘らず
- 現代日葡辞典
- 1 [であるのに] Não obstante;apesar de;a despeito de;embora.Byōki ni mo ~|病気にもかかわらず∥Embora [Apesar de] doente.So…
tabákó, たばこ, 煙草
- 現代日葡辞典
- (<P. <Ár.) O tabaco;o cigarro.~ no suisugi ni ki o tsukemashō|煙草の吸い過ぎに気をつけましょう∥Cuidado com fumar demai…
吸収
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Absorption [女]; Aufsaugung [女]~する|absorbieren; auf|saugen
速攻
- 小学館 和西辞典
- ataque m. rápido, (カウンターアタック) contraataque m.速攻でcon mayor rapidez, con (la) máxima velocidad速攻するatacar r…
票 ひょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (選挙) voto私はあの政治家に票を投じた|Eu dei meu voto para aquele político.その政治家は10万票を取って当選した|Aquele polí…
naránai, ならない
- 現代日葡辞典
- (Neg. de “náru”).1 [“動詞+ては”の形で禁止を表す] Não se deve ….Sake o nonde unten shite wa ~|酒を飲んで運転してはならない∥…
hotóhótó, ほとほと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Muito;completamente.Ano ko no itazura ni wa ~ te o yaite iru|あの子のいたずらにはほとほと手をやいている∥Muito me custa aturar as…
shikíru, しきる, 仕切る
- 現代日葡辞典
- (⇒shikírí)1 [区切る] Dividir;separar.Kāten de heya o ~|カーテンで部屋を仕切る∥Dividir a sala [o quarto] com uma c…
クリューガー電報事件 クリューガーでんぽうじけん Krüger Depesche
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 1896年1月3日,ドイツ皇帝ウィルヘルム2世がイギリス軍の侵入を阻止したトランスバール共和国の S.クリューガー大統領にあてて祝電を打ったため,イ…
エムス電報事件 エムスでんぽうじけん Depesche von Ems
- 旺文社世界史事典 三訂版
- 1870年に起きた,ビスマルクの電報修正事件。普仏 (ふふつ) 戦争の直接の原因となったプロイセン王ヴィルヘルム1世とフランス大使ベネデッティとが…