よだん【予断】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) prediction ((that))予断する predict ((that))次に何が起こるか予断できないNo one can predict [There is no knowing] what will happen next.…
きんかい【×欣快】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- かような成功をみたことは欣快の至りですThis success gives me the greatest happiness.
quase /ˈkwazi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]❶ ほとんど,ほぼEstou quase pronto.|私はほぼ準備ができているAssim está quase perfeito.|これでほぼ完璧だquase sempre|た…
ap・prove /əprúːv/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動]1 (自)(…に)賛成する,(…を)好意的に判断する[考える](agree)≪of≫.approve of smoking喫煙を許す1a (他)〈公的機関などが〉〈計画・法…
打つ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- frapper, battre;〔心を〕toucher棒で打つ|frapper d'un bâton転んで頭を打った|Je me suis cogné(e) la tête en tombant.…
septième /sεtjεm セティエム/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 7番目の.le septième art|第7芸術:映画のこと.➋ 7分の1の.la septième partie|7分の1(の部分).être au septième ciel天にも昇る心地…
ふしん 不振
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cattivo andamento(男);(停滞)ristagno(男),staṣi(女)[無変];(不活発)inattività(女),mancanza(女) di attività ◇不振である 不振である ふし…
そきゅう【遡及】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- retroaction; retroactivity遡及する be retroactive ((to));retroact ((to))遡及的 ex post facto; retroactiveこの規則は4月に遡及して適用され…
めらめら
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 火がめらめら燃え上がったThe fire blazed up.羽目板がめらめら燃え上がっていたFlames were licking at the wainscoting.火がめらめらと隣家に燃え…
Wéather Bùreau
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 1 ((米))気象局(◇National Weather Service の旧称;(略)W.B.).2 〔w- b-〕(一般に)気象局[庁].
ひやく【飛躍】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔跳ぶこと〕a jump; a leap飛躍する jump; leap&fRoman2;〔順序・段階を飛び越すこと〕君の言うことには論理の飛躍があるThere's a gap in…
とうりつ 倒立
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ⇒逆立ち ¶三点倒立|verticale 「appoggiata [in appo̱ggio] sul capo
savoir1
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [37][他]1❶ 知っている,分かっている;知る.~ un poème par cœur|ある詩をそらんじているIl sait le latin.|彼はラテン語…
newly emerging country
- 英和 用語・用例辞典
- 新興国newly emerging countryの用例Japanese automakers and electric appliance manufacturers are quickly increasing local production in newly…
とぶ【跳ぶ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔跳躍する〕jump;〔小幅に跳ぶ〕hop急にばったが葉から跳んだSuddenly a grasshopper jumped [hopped] from the leaf.走り幅跳びで4メートル跳ん…
ひきょり【飛距離】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔スキージャンプで〕a jump, a leap;〔ゴルフで〕a carry97メートルの飛距離を出したHis jump [leap] was 97 meters.
**e・sen・cia, [e.sén.θja/-.sja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 本質,真髄;核心.esencia del liberalismo|自由主義の本質.esencia de la música española|スペイン音楽の精髄.en esenci…
かさねぎ【重ね着】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 服を重ね着するlayer one's clothingセーターを重ね着するwear one sweater over another
ゆきあたりばったり【行き当たりばったり】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 行き当たりばったりの旅をするtravel casually [without any special plans]/travel whichever way the wind carries one行き当たりばったりの経営…
わようせっちゅう 和洋折衷
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶和洋折衷の生活様式で暮らしている日本人が多い.|Molti giapponesi vi̱vono in [seguendo] uno stile semioccidentale. ¶畳にベッドという…
しゅっけつ 出欠
- 小学館 和伊中辞典 2版
- appello(男) ¶出欠を取る|fare l'appello
Apple Color StyleWriter
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- Apple社のカラーインクジェットプリンターのシリーズ名。現在Apple社はカラープリンターの製造を中止している。
ap・prox・i・ma・tive /əprάksəmèitiv, -ətiv | -rɔ́ksimə-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]近似的な,概算の.approximative estimates概算approximatively[副]
smoking gun
- 英和 用語・用例辞典
- 動かぬ証拠 決定的証拠 硝煙の残る銃 (=incontrovertible evidence)smoking gunの用例According to Iran’s IAEA Ambassador, the international comm…
ねぶみ【値踏み】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- appraisal値踏みする 〔評価する〕appraise;〔見積もる〕estimate絵を値踏みするappraise [fix the value of/set a price on] a pictureその家は9…
apprezzare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io apprèzzo]〔英 appreciate〕 1 尊重する;尊敬する;(正当に)評価する, …の真価が分かる Apprezzo la sua bontà.|私は彼の善意をかう A…
かっこう(格好)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- forme [女], apparence [女](…に)かっこうの|idéal(e) pour...かっこうをつけるな|Tu te donnes un genre.彼女はかっこうばかり気にして…
approach
- 英和 用語・用例辞典
- (動)〜に近づく[接近する] 〜に達する 〜を迎える 〜に話を持ちかける 〜に打診する 接触する (問題などを)検討する 取り上げる 〜に取り組む 〜に取…
foncier, ère /fɔ̃sje, εːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 生まれつきの,生来の;根本的な,本質的な.qualités foncières|持って生まれた性質.➋ 土地の;土地を所有している.propriété foncière|…
それどころか【×其れ所か】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 「それを聞いてうれしかったかい」「それどころかまったくがっかりしたよ」“Weren't you glad to hear that?”“Far from it! I was really disappoint…
Klap・pe, [klápə]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/-n)❶ (一端が固定されている)ふた;(郵便箱・ポケットの)垂れ〈折り〉ぶた;はねぶた.❷ バルブ,弁;(心臓の)弁〔膜〕…
きぶくれる【着膨れる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- セーターを2枚も着て着膨れているI look 「bundled up [well padded] because I'm wearing two sweaters.
cap1 /kǽp/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 縁なし帽2 ふた,おおい3 上限(値)◆頭にかぶる「帽子」から,「上にかぶせるもの」「最高値を限るもの」に意味が広がる.━━[名][C]1 (縁な…
de facto
- 英和 用語・用例辞典
- 事実上の 実質的な 実際に[事実上]存在する 現存する ディファクト (⇒reappointment)de factoの関連語句de facto adoption事実上の養子縁組de facto …
ほの-【×仄-】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ほの青いfaintly blue外はほの明るかったOutside, a faint light was visible in the sky./It was almost dawn outside.一輪の花が夕闇にほの白く浮…
けっかんせい‐ふしゅ〔ケツクワンセイ‐〕【血管性浮腫】
- デジタル大辞泉
- 皮膚や粘膜の限られた範囲にできる浮腫。唇やまぶたに好発し、必ずしもかゆみはなく、数日以内に消える。1882年にドイツの内科医クインケ(H.I.Quinc…
定免法【じょうめんほう】
- 百科事典マイペディア
- 検見法(けみほう)に対する江戸時代の徴税法。過去数年間の平均収量を基準にして一定期間の貢租を豊凶にかかわらず定額にする方法。幕府は享保改革に…
appréciation /apresjasjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 評価,鑑定,測定.une appréciation favorable [défavorable]|好評[不評]une appréciation de la situation|状況判断critère d'appréciat…
ふうぼう【風貌】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔顔つき〕looks;〔風采〕appearance穏やかな風貌の男だったHe had an amiable air about him.
*a・fi・liar, [a.fi.ljár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [82][他] 加入させる,加担させる,会員にする.━~・se[再] ⸨a...⸩ ⸨…に⸩加入する,加担する,⸨…の⸩会員になる.Quiero afiliarme a un partido pol…
あくてんこう【悪天候】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- bad [《文》 inclement] weather悪天候をついてin spite of the (bad) weather
ap・pease /əpíːz/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動](他)1 〈人を〉なだめる;…を静める,落ち着かせる;〈苦痛などを〉やわらげる,緩和する;〈かわきを〉いやす,〈空腹を〉満たす.appease one'…
生物兵器 (せいぶつへいき) biological weapon
- 改訂新版 世界大百科事典
- 目次 特徴 研究・開発 法的規制人体や有用動植物に対して感染・増殖して病原性を示す微生物を戦争手段に適用した兵器をいい,生物兵器を使用…
非致死性兵器 ひちしせいへいき nonlethal weapons
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 人に対し致命的な殺傷手段を使わず,また兵器や装備などを壊滅させずに,敵の戦闘能力を無力化する兵器。ノンリーサル兵器ともいう。冷戦が終結した…
た【多】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 多とする貴下のご配慮を多としますI greatly appreciate your thoughtful consideration./I am very much obliged to you for your consideration.…
séat bèlt
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [C]シートベルト(((米))safety belt).wear [use, fasten] a seat beltシートベルトを着用するuncouple one's seat beltシートベルトをはずす
by leaps and bounds
- 英和 用語・用例辞典
- 急速に とんとん拍子に うなぎ登りに 飛躍的に (=in leaps and bounds)by leaps and boundsの用例In 2014, almost all U.S. counties’ economies gre…
cappellóne
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[cappello の[大]] 1 大きな帽子;ぶかぶかの帽子. 2 新兵. 3 ⸨俗⸩(西部劇に登場する)縁の広い帽子の男(カウボーイ, 保安官など).
cappòtto1
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)コート, オーバー, オーバーコート, 外套 ~ con collo di pelliccia|毛皮の襟つきのコート. [小]cappottino;[大]cappottone [←cappa1]
もみじ【紅葉】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔かえで〕a maple (tree)❷〔紅葉〕autumnal tints; scarlet-tinged [red] leaves紅葉狩りmaple-tree viewing山へもみじ狩りに行ったWe went to the…