ひけらかす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ostentare, eṣibire, sfoggiare ¶彼は知識をひけらかす.|Non e̱ṣita ad ostentare la sua conoscenza./Fa mostra della sua conoscenza.
血色
- 小学館 和西辞典
- color m. de cara, aspecto m., pinta f.血色が良い|tener buena ⌈cara [pinta]血色が悪い|tener mala cara, estar pálido[da]
ごほう 語法
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (文法)gramma̱tica(女);(シンタックス)sintassi(女)[無変];(表現法)fraṣeologia(女),modo(男) di dire, espressione(女);(慣用法,特殊…
soil contamination
- 英和 用語・用例辞典
- 土壌汚染soil contaminationの用例The new Japan-U.S. accord will allow local government officials to enter U.S. military bases in Japan to co…
そめこ 染め粉
- 小学館 和伊中辞典 2版
- po̱lvere(女) colorante, tintura(女),tinta(女)
メンタル‐マネージメント
- デジタル大辞泉
- 《〈和〉mental+management》「メンタルトレーニング」に同じ。
ポインター 英 pointer
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (猟犬)〔英〕pointer(男)[無変];cane(男) da punta
聖
- 小学館 和西辞典
- santidad f.聖と俗|lo sagrado y lo profano聖-san ⸨+男性名⸩, santo ⸨+To-/Do- で始まる男性名⸩, santa ⸨+女性名⸩聖トマス|Santo Tomás聖…
着綿貝 (キセワタガイ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Philine argentata動物。キセワタガイ科の巻き貝
勇払八目 (ユウフツヤツメ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Lampetra tridentata動物。ヤツメウナギ科の魚
そうして
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (そのようにして)così ¶そうしてごらんなさい.|Prova così. ¶そうして彼は金持ちになった.|È così che è diventato ricco. ¶そうしているうち…
kaíkíń1, かいきん, 解禁
- 現代日葡辞典
- O levantamento de uma proibição.~ suru|解禁する∥Levantar uma proibição;liberar.◇~ bi [ki]解禁日[期]O dia …
setsúéí, せつえい, 設営
- 現代日葡辞典
- A montagem;a construção.~ suru|設営する∥Construir 「um posto de observação na serra」Kyanpu o ~ suru|キャ…
MDT
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- ((米))Mountain Daylight Time 山岳夏時間.
エフ‐シー‐エム【FCM】[fuel containing material]
- デジタル大辞泉
- 《fuel containing material》⇒核燃料含有物質
黄脚茸蠅 (キアシキノコバエ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Phorodonta flavipes動物。キノコバエ科の昆虫
二棘細扁虫 (フタトゲホソヒラタムシ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Silvanns bidentatus動物。ヒラタムシ科の昆虫
鋸扁亀虫 (ノコギリヒラタカメムシ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Aradus orientalis動物。ヒラタカメムシ科の昆虫
小紋鷓鴣 (コモンシャコ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Francolinus pintadeanus動物。キジ科の鳥
ca・ries, [ká.rjes]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘単複同形〙 〖医〗 虫歯(=~ dental),カリエス.
食費
- 小学館 和西辞典
- gastos mpl. de alimentación
だふ屋
- 小学館 和西辞典
- revendedor[dora] mf., reventa com.
sarin
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]〚化〛サリン.attentat au ~|サリン毒ガステロ事件.
mańpó-kéí, まんぽけい, 万歩計
- 現代日葡辞典
- O pedómetro [conta-passos].
頂 いただき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cume;pico;topo山の頂|pico da montanha
特典
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- privilège [男], avantage [男]
kṓjí3[oó], こうじ, 麹
- 現代日葡辞典
- O malte;o arroz fermentado.⇒~ kabi.
対する
- 小学館 和西辞典
- 質問に対する答え|respuesta f. a una pregunta政治に対する関心|interés m. por la políticaテロに対する戦い|lucha f. ⌈a…
Rana esculenta【Ranaesculenta】
- 改訂新版 世界大百科事典
歯髄 しずい dental pulp
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 歯の内部には,象牙質に囲まれた歯髄腔という空洞がある。その中を満たしている軟組織を歯髄という。俗に「神経」といわれる部分。歯髄細胞,象牙芽…
人数 にんずう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 人数はどのくらいですか|Há quantas pessoas aproximadamente?
よるべ 寄る辺
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶私は寄る辺がない.|Non ho nessu̱n parente su cui contare.
大手
- 小学館 和西辞典
- 大手を広げる|abrir los brazos de par en par大手を振って歩く ⸨慣用⸩ ir con la frente ⌈levantada [muy alta]
-けん -間
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ken(男)[無変];unità(女) di lunghezza pari a circa 1,82 m(読み方:un metro e ottantadue centi̱metri)
せめさいなむ 責め苛む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- trattare crudelmente qlcu., tormentare [torturare] qlcu. ¶良心に責めさいなまれる|avere rimorsi di coscienza
ばかす 化かす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (だます)stregare qlcu.;(魅惑して)incantare qlcu. ¶狐に化かされたような気がした.|Mi sentivo come (se fossi stato) stregato.
月額
- 小学館 和西辞典
- suma f. mensual, (料金・会費) cuota f. mensual月額15万円の給料|sueldo m. mensual de ciento cincuenta mil yenes
純度
- 小学館 和西辞典
- pureza f.純度99パーセントの金|oro m. con una pureza del 99% (noventa y nueve por ciento)純度の高い|de alta pureza
mokúréí1, もくれい, 目礼
- 現代日葡辞典
- O cumprimento com um aceno da cabeça.Tagai ni ~ suru|互いに目礼する∥Cumprimentar-se (de longe) com…
呑気 のんき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼はのんきな人だ|Ele é uma pessoa despreocupada.彼はのんきに鼻歌を歌っていた|Ele estava cantarolando tranquilamente.
騒々しい そうぞうしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- barulhento;ruidoso騒々しい子供たち|crianças barulhentas通りはとても騒々しかった|A rua estava muito ruidosa.
shiháráu, しはらう, 支払う
- 現代日葡辞典
- Pagar.Resutoran de kanjō o ~|レストランで勘定を支払う∥~ a conta do [no] restaurante.[S/同]Haráu.
urá-sábíshíi, うらさびしい, 心寂しい
- 現代日葡辞典
- (<urá3+…) Tristonho [Um tanto triste];「uma aldeia」 desolada [perdida 「nas montanhas」].
的外れ
- 小学館 和西辞典
- 的外れのdesacertado[da]それは的外れの質問です|Es una pregunta ⌈desacertada [inoportuna].
強靭
- 小学館 和西辞典
- 強靭なrobusto[ta], firme, tenaz, persistente強靭な肉体|cuerpo m. ⌈robusto [recio]強靭な意志|voluntad f. ⌈férrea [de …
un・tar, [un.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 ⸨con... /de... 〈油・軟膏(なんこう)など〉を⸩ …に塗る;〈軟膏などを〉塗り広げる.untar la tostada con mantequilla|トーストパンにバタ…
yun・ta, [ʝún.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 2頭立ての牛馬;(2頭立ての牛馬による)1日の可耕面積.2 〘複数で〙 〘ラ米〙 (ウルグアイ) (プエルトリコ) (ベネズエラ) 〖服飾〗 カフスボ…
manta
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〘魚〙マンタ, オニイトマキエイ.
ac・quaint・ance /əkwéintəns/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 〔単数形で〕((形式))(…を)知っていること,(…に関する)知識,心得≪with≫(◆学習・経験などによる一般的知識).have some [a good] acqua…
決め込む
- 小学館 和西辞典
- (思い込む) creer(se) firmemente, dar por sentado que ⸨+直説法⸩知らぬふりを決め込む|decidir hacerse el[la] tonto[ta], fingir ignorancia