菊
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chrysanthème [男]
率
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- taux [男], pourcentage [男]利子の率がいい預金|dépôt à taux d'intérêt élevés
劇
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔演劇〕théâtre [男];pièce (de théâtre) [女]劇作家dramaturge [名], auteur dramatique [男]
永遠
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- éternité [女]永遠の|éternel(le)永遠に|éternellement, pour toujours永遠の平和を願う|souhaiter la paix é…
観察
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- observation [女]望遠鏡で星を観察する|observer les astres à la lunette観察眼esprit d'observation [男]
いき(粋)《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- élégant(e), chic
競歩
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- marche (athlétique) [女]
手癖
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 手癖が悪い|avoir les doigts crochus
ける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔足で〕donner un coup de pied;〔拒絶〕refuser, repousser
見くびる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sous-estimer敵を見くびる|sous-estimer son adversaire
目がける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- viserゴール目がけて突っ走る|s'élancer vers le but
欠席
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- absence [女]欠席者は手を挙げて|Que les absents lèvent la main.欠席裁判jugement par défaut [男]
流す
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- couler, verser, déverser;〔タクシーが街中を〕marauder
兼ねる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cumuler 兼職台所が仕事場を兼ねている|La cuisine sert aussi d'atelier.
からかう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se moquer, taquinerそうからかうなよ|Arrête de me taquiner.
焦がす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- brûler, griller;〔黒焦げに〕calciner;〔焼いて赤茶色に〕roussir
指示
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- indication [女]指示する〔指し示す〕|indiquer;〔命令〕ordonner指示を仰ぐ|demander des instructions指示を与える|donner des indications
次元
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- dimension [女]3次元空間|espace à trois dimensions次元の違う才能|talent d'un ordre différent
人恋しい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- いなかに住んでいると人恋しくなる|Quand on habite à la campagne on a besoin de contacts humains.
レスリング
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- lutte [女];〔プロの〕catch [男]
足技
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- techniques de pieds [女複]
早い者勝ち
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- Premier arrivé, premier servi.
ひがむ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se sentir brimé(e), être jaloux(se)そうひがまないで|Ne t'afflige pas sur ton propre sort.
磁気
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- magnétisme [男]磁気を帯びた|magnétique磁気あらしorage magnétique [男]磁気テープbande magnétique [女]
挙げる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔手を〕lever;〔例を〕citer, donner
くず
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- déchet [男], résidu [男]ごみはちゃんとくず箱に捨ててください|Prenez soin de bien mettre les déchets à la poube…
囲む
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- entourer, encercler単語を丸で囲む|entourer un mot d'un cercle恩師を囲んでの会|réunion d'anciens autour de leur professeur
路面
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chaussée [女]このタイヤは滑りやすい路面でも安全に走る|Ces pneus ont une bonne tenue sur chaussée glissante.路面電車tramway […
山脈
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chaîne de montagnes [女]
揺する
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- secouer, ébranler, agiter
領収
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- réception [女]代金を領収する|recevoir le prix領収済み|Pour acquit領収書reçu [男], quittance [女]
両生類
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- batraciens [男複]◆イモリ∥triton [男]カエル∥grenouille [女];〔ヒキガエル〕crapaud [男]サンショウウオ∥salamandre [女]
協議
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- concertation [女]協議する|concerter協議会commission de concertation [女]協議離婚divorce par consentement mutuel [男]
ブリキ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fer-blanc [男]ブリキの缶|boîte en fer-blancブリキ製品ferblanterie [女]
真夏
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- plein été [男]真夏の太陽がまぶしい|Le soleil en plein d'été est aveuglant.
受かる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- réussir, être admis(e)入学試験に受かる|être admis(e) à l'école
やり過ごす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- laisser passer
重要《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- important(e), capital(ale), fondamental(ale), essentiel(le), primordial(ale)非常に重要だ|être de la plus haute importance重要文化財…
垂直
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- aplomb [男]垂直の〔鉛直の〕|vertical(ale);〔直角の〕perpendiculaire垂直に|d'aplomb, verticalement, perpendiculairement
指
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- doigt [男];〔足の〕orteil [男]ドアに指を挟む|se coincer [pincer] le doigt dans une porte指をポキポキ鳴らす|faire craquer ses doigts [ses…
覆す
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- renverser
擦り傷
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- écorchure [女]
あおる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- agiter, attiser, exciter, susciter旗が風にあおられる|Le drapeau s'agite au vent.
あざける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se moquer de..., railler他人をあざける|se moquer des autres
祝う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fêter, célébrer, féliciter正月を祝う|fêter le nouvel an
シュークルート
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- choucroute [女] →メニュー
解釈
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- interprétation [女]解釈する|interpréterテキストに新しい解釈を加える|donner une nouvelle interprétation nouvelle …
流れ作業
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- travail à la chaîne [男]工場で流れ作業をやっている|Il travaille à la chaîne dans une usine.
アイロン
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fer (à repasser) [男]アイロンをかける|donner un coup de fer à...
繰り上げる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔日時を〕avancer, hâter;〔順位などを〕remonter