follow

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

fol・low
/fάlou | fɔ́l-/

[動]

1 (他)〈人などが〉〈人などの〉あとに続く…について行く[来る],…をつける,追いかける;〈容疑者などを〉尾行[追跡]する(inoutup);(自)(…の)あとに続く≪after

My dog follows me everywhere I go.
私の犬は私が行く所にはどこにでもついて来る

Stop following me around.
追い回さないで

Unmarked police cars are following him.
覆面パトカーが彼を追跡中だ

He rose to leave and Mark followed.
彼は出て行こうと立ち上がり,マークも続いた

1a (他)〈人が〉〈足跡・道などを〉たどる…の足取りを追う,道なりに行く;〈道などが〉〈川などに〉並行して走る,沿って延びる;〈標識・案内などに〉従って進む

They followed the footsteps in the snow to the front gate.
彼らは雪の中表門までその足跡をたどった

The route follows the Thames.
その道はテムズ川と並行して延びている

He followed the signs out to the airport.
彼は標識に従って進み空港へ行った

1b (他)〈人が〉〈物などを〉目[耳]で追う

He followed a bird in flight.
彼は飛んでいる鳥を目で追った

1c (他)(自)〈ページ・項目などが〉(…の)あとに続く,以下に続く

the pages that follow.
以下のページ

2 (他)〈人などが〉〈話など(の進行)に〉ついていく〈人(の話)・議論・筋などを〉追う,理解する;〈興味の対象を〉追い続ける,…に関心がある,〈映画・番組・小説などが〉〈人(の活動)の〉歩みを追う

Do you follow me?
わかりますか

Anyone who follows soccer will enjoy this book.
サッカーに興味のある人ならこの本を楽しめますよ

2a (他)Twitter などで)〈人を〉フォローする

3 (他)〈出来事などが〉…のあとに続く次に来る[続く,起こる];(自)後に続く[起こる]

The event followed the meeting.
その事件はその会議のあとに起こった

The lecture was followed by a buffet reception.
講演の次にビュッフェ形式の歓迎会が続いた

in the days that followed
その後の数日の間に

3a (自)〈結果・結論などが〉続く〈結論・帰結などが〉(調査結果・事実などから)必然的に導かれる≪from≫;〔it follows (from A) that節〕(Aからすると)…という結果になる,当然…ということになる

It follows from what you say that you are innocent.
君の言うことから判断すると君は潔白ということになる

4 (他)〈指示・規則などに〉忠実に従う〈命令・規則などを〉守る(out),〈指示・本能などに〉従う,〈前例・手本などに〉ならう,〈教え・主義などを〉守る,信奉する,〈パターン・傾向を〉なぞる

follow the law
法律に従う

She followed his advice.
彼女は彼の助言に従った

5 (他)〈親(の職)などの〉あとを継ぐ〈職業を〉生業として継ぐ;(自)あとを継ぐ

He followed his father into law.
彼は父の跡を継いで法曹界に入った

5a (他)((形式))〈職業・業務に〉従事する;〈生活様式・趣味などを〉追求する,実践する

follow the law [the sea, the stage]
弁護士[船乗り,俳優]を職業とする

as follows

次のとおりで;次のように

The reasons are as follows.
理由は下記のとおり(◆主語が複数でもas follows)

follow after

(自+)

1 …のあとに続く

2 〈出来事などが〉…の次に来る

3 …を追い求める,獲得しようとする

follow along

(自)(声に合わせて)文章[歌詞]を目で追う≪with

follow on

1 (自)あとから(追って)行く;(他)〈人に〉続いて(ステージに)登場する

2 (自)追い続ける,さらに力を出して追求する

2a (自)《クリケット》〈後攻のチームが〉(1回の攻撃後)2回目の攻撃を続けて行う

3 (自+)(自)〈事が〉(別の事に)引き続いて起こる,(…の)結果として起こる≪from

follow out

(他)

1 〈人・動物の〉あとについて(外に)出る

2 〈指示・計画などに〉従う,従ってやり通す

follow through

1 (自)(他)(…を)とことん追求する,やり遂げる≪withon

2 (自)(他)《スポーツ》(ゴルフ・テニス・野球などで)(クラブ・ラケットなどを)振り切る

follow up

1 (他)〈人に〉ついて上がる

2 (他)(自)(…を)追跡する,さらに追究[究明]する≪on

2a (他)〈話の筋・議論などを〉追ってゆく

2b (他)(自)(患者の)治療後の経過観察をする

3 (他)引き続いて…する;…のあとに(…を)つけ加える≪with

follow up a blow with another
続けざまになぐる

to follow

次の料理として

━━[名][U]

1 追うこと,追走;追随;追求

2 《ビリヤード》押し玉(follow shot)

3follow-up[名]3

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

英和 用語・用例辞典の解説

follow

(動)〜の後について行く 〜の後に続く 〜の後をつける 〜の後を追う 〜の動きを見る 追跡する 尾行する 〜と一緒に行く 〜に従う 〜を真似る 〜にならう 理解する (道を)たどる 〜に沿って行く 扱う 〜に従事する 〜に携わる 続いて起こる

followの関連語句

followの用例

After U.S. Federal Reserve Board Chairman Ben Bernanke indicated the possibility of scaling down asset purchases as part of quantitative easing, followed by a rise in U.S. long-term interest rates to over 2 percent, moves to sell Japanese government bonds gained pace.
米連邦準備制度理事会(FRB)のバーナンキ議長が、量的緩和策による資産買入れを縮小する可能性に言及して、米国の長期金利が2%台まで上昇した流れを受けて、日本国債を売る動きが強まった。

Algerian government forces launched an attack on the armed Islamist group, reflecting its sense of urgency that similar terrorist attacks might follow unless they bring the situation under control immediately.
早期に制圧しなければ同種のテロ[テロ攻撃事件]が続発するとの危機感から、アルジェリア政府軍は、イスラム武装勢力への攻撃を開始した。

Commodity prices, excluding perishable food items and oil products, are expected to follow a slightly downward trend for now.
消費者物価(生鮮食品、石油製品を除く)は当面、わずかながらも下落傾向で推移する見込みだ。

Consumer spending waned amid the global financial crisis that followed the Lehman Brothers collapse in autumn 2008.
2008年秋のリーマン・ブラザーズの破たん後に生じた世界的金融危機を受けて、個人消費が低迷した。

Due to the turmoil that followed the regime change, Egypt’s external balance of payments deteriorated and foreign reserves dropped sharply.
政変による混乱で、エジプトの対外収支が悪化し、外貨準備は激減した。

If you don’t wish to receive any promotional email from us, please follow the opt-out directions set forth below.
当社からのプロモーション用電子メールの受信を希望されない場合には、下記のオプトアウト指示に従ってください。

Japan’s national soccer team followed South Korea into the last 16.
日本のサッカー代表チームは、韓国に続いて16強入りを果たした。

Politicians often say irresponsibly that they “follow public opinion.”
政治家は、無責任によく「民意に従う」と言う。

The House of Councilors election will be followed by discussions for the compilation of the fiscal 2011 budget.
参院選後は、2011年度予算の編成に向けた議論が始まる。

The international competitiveness of companies and a country’s balance of trade with the rest of the world are affected not by nominal exchange rates but by real exchange rates, so we need to follow real exchange rates.
企業の国際競争力や国の他国との貿易収支などの動きは、名目為替レートではなく、実質為替レートの影響を受けるので、われわれは実質為替レートの動きを見る必要がある。

The Japanese Bankers Association’s investigation found all 18 banks involved follow rules for their submissions of reference rates to set Tibor.
全国銀行協会(全銀協)は、調査の結果、調査対象の銀行18行がすべて東京銀行間取引金利(TIBOR)算出[算定]の参照金利を申告する規定を順守していることを確認した。

The recent stock-swap deal followed a purchase of stock through a takeover bid.
今回の株式交換取引は、株式公開買付け(TOB)による株式買取りに続いて行われた。

The record trade deficit of ¥6.9 trillion in 2012 far exceeded ¥2.6 trillion in 1980 that immediately followed the second oil crisis.
2012年の6.9兆円もの過去最大の貿易赤字は、第二次石油危機直後の1980年に記録した2.6兆円を大きく上回った。

The suspected stalker disobeyed police warnings and continued making harassing phone calls and following the victim.
このストーカー容疑者は、警察の警告に従わず、しつこい嫌がらせの電話や被害者へのつきまといを続けた。

This reckless violence by Chinese anti-Japan demonstrators followed vandalism against Japanese-affiliated companies in a number of places in China.
中国の反日デモ隊によるこうした狼藉は、中国各地で起きた日系企業への破壊行為に続いて発生した。

U.S. soldier’s handover to U.S. forces followed indirect negotiations between the Taliban and the U.S., in which the government of Qatar served as the go-between.
米軍への米兵引き渡しは、カタール政府を仲介役とするタリバンと米国の間接交渉を受けたものだ。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報