思い

日本語の解説|思いとは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

おもい【思い】

❶〔思うこと,考え〕

思いにふける
be lost in thought

戦争犠牲者に思いを致す
We 「think of [remember] those who died in (the) war.

❷〔心配〕

思いに沈む
have something on one's mind

故人は幼い子たちに思いを残しながら逝った
The man died worrying about the little children he had to leave behind.

❸〔感じ,経験,気持ち〕feeling

家中が悲しい思いに沈んでいる
All the family are dejected [in deep sorrow].

自分だけ楽しい思いをしてずるいぞ
It's not fair ― you're having all the fun!

言うことを聞かないと痛い思いをさせてやるぞ
If you don't do what I tell you, you'll be sorry.

❹〔願望,望み〕a wish, a desire ((for; to do))

10年来の思いがかなって,家を手に入れた
Our dreams of the past ten years have been fulfilled, and now we have a home of our own.

思いどおりに生きる
live as one wishes (to)

大富豪だからどんなことでも思いのままだ
Since he's a millionaire, he can do what he likes.

❺〔恋する気持ち〕love ((for))

彩香さんに思いのたけを打ち明けた
I told Sayaka how deeply I loved her.

あの娘はうちの吾郎にひそかに思いを寄せていた
That girl secretly fancied our son Goro.

❻〔「…思い」の形で,特に愛情がある〕

この子は親思いだ
This child loves [is very considerate of] his parents.

母親思いの娘
a daughter 「who takes good care of her mother [who is concerned about her mother's well-being]

思い半ばに過ぐ

彼がいかにうれしかったかは思い半ばに過ぎる
It can easily be imagined how happy he was.

思いも寄らない

思いも寄らない騒ぎが起こった
There was an incredible [unbelievable] fuss.

我が家では,娘を留学させるなど思いも寄りません
As for my family, sending our daughter overseas to study is unthinkable [out of the question].

思いを懸ける

fall in love ((with));be attached ((to))

思いを馳せる

彼女は遠い故郷に思いを馳せた
Her thoughts turned to her hometown.

思いを晴らす

ようやく思いを晴らすことができた
〔恨みなどを〕At last I got my revenge./〔望みをとげる〕At last I realized my dream.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

自動車税・軽自動車税

自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...

自動車税・軽自動車税の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android