NobelPrizeinLiterature

英和 用語・用例辞典の解説

Nobel Prize in Literature

ノーベル文学賞

Nobel Prize in Literatureの用例

According to information publicly disclosed by the Swedish Academy, Junichiro Tanizaki, a Japanese writer, was shortlisted as one of the five final candidates for the Nobel Prize In Literature in 1960.
スウェーデン・アカデミーが公開した資料によると、日本人作家の谷崎潤一郎が、1960年のノーベル文学賞の最終候補5人のうちの1人として、選抜候補者リストに入っていた。

Author Haruki Murakami said that the yearly brouhaha over whether he would win the Nobel Prize in Literature was rather annoying.
作家の村上春樹氏は、「ノーベル文学賞を受賞するかどうかについて毎年大騒ぎするのは、わりと迷惑です」と述べた。

The Swedish Academy praised the hallucinatory realism of Chinese writer Mo Yan who was named the 2012 winner of the Nobel Prize in Literature.
スウェーデン・アカデミーは、2012年のノーベル文学賞受賞者に選ばれた中国人作家の莫言(モーイエン)氏の幻想的なリアリズムを称賛した。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む