PublicOfficesElectionLaw

英和 用語・用例辞典の解説

Public Offices Election Law

(日本の)公職選挙法

Public Offices Election Lawの関連語句

Public Offices Election Lawの用例

A bill to revise the Public Offices Election Law by lowering voting age from 20 to 18 was passed on June 17, 2015.
選挙権年齢を20歳から18歳に引き下げる改正公職選挙法が、2015年6月17日に成立した。

According to the stipulation of the Public Offices Election Law, a gubernatorial election must be held within 50 days after the president of the prefectural assembly informs the election committee of a governor’s resignation.
公職選挙法の規定によると、知事選挙は、都道府県議会の議長が選挙管理委員会に知事の辞職を通知してから50日以内に実施しなければならない。

A clause in the Public Offices Election Law depriving adults under guardianship of their voting right is unconstitutional.
後見人が付いた成人から選挙権を奪う公職選挙法の規定は、憲法違反である。

Following the passage of a bill to revise the Public Offices Election Law, the education ministry and the Internal Affairs and Communications Ministry have been compiling supplementary teaching material which includes points to watch for regarding high school students and elections.
改正公職選挙法の成立を受けて、文科省と総務省は、高校生と選挙に関する注意点をまとめた副教材の作成を進めている。

Former Justice Minister Katsuyuki Kawai and his wife, a House of Councilors member, were indicted on suspicion of violating the Public Offices Election Law.
元法相の河井克行と妻の参院議員が、公職選挙法違反容疑で起訴された。

If the LDP’s bill to revise the Public Offices Election Law passes, political parties and candidates will be able to update their websites and send out e-mails and the use of blogs, microblogs such as Twitter and social networking services will be liberalized.
自民党の公職選挙法改正案が成立すれば、政党や候補者はホームページの更新や電子メールの送信が可能となり、ブログや「ツイッター」などの簡易投稿サイト、会員制交流サイトなども自由に利用できるようになる。

If the revised Public Offices Election Law is applied to the upper house election scheduled in 2016, about 2.4 million minors aged 18 and 19 will be added to eligible voters.
改正公職選挙法が2016年に行われる予定の参院選で適用されると、18〜19歳の未成年者約240万人が、有権者に加わることになる。

In line with the move of lowering the voting age for national referendums to 18 or older, seven ruling and opposition parties also plan to lower the voting age stipulated under the Public Offices Election Law to 18 or older.
国民投票の投票年齢を18歳以上に引き下げる動きに合わせて、与野党7党は、公職選挙法で定められている選挙権年齢も18歳以上に引き下げることを目指している。

The revised Public Offices Election Law to lower the voting age from 20 to 18 includes a stipulation in a supplementary provision that necessary legislative measures should be taken by reviewing the Civil Code and the Juvenile Law.
選挙権年齢を20歳から18歳に引き下げる改正公職選挙法には、「民法や少年法を再検討して、必要な法制上の措置を講じるべき」とする規定が付則に盛り込まれている。

With the aim of lifting a ban on the use of the Internet in election campaigns for this summer’s upper house election, the LDP has compiled a bill to revise the Public Offices Election Law.
今夏の参院選でのインターネットによる選挙運動解禁に向けて、自民党が、公職選挙法の改正案をまとめた。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android