英和 用語・用例辞典の解説
issue a ruling
判決を下す[出す] 裁決を出す[下す] 決定する 判断を示す 判例を示す
issue a rulingの関連語句
issue a rulingの用例
According to a ruling handed down by the Supreme Court’s Grand Bench, the Civil Code provision stipulating that a married couple should use the same surname, banning their use of separate surnames, is constitutional.
最高裁大法廷が言い渡した判決によると、夫婦同姓を定めて別姓を認めていない民法の規定は合憲である。
According to a 7-2 ruling issued by the U.S. Supreme Court on July 9, 2020, a New York prosecutor can obtain U.S. President Donald Trump’s financial records including tax returns.
(ドナルド・トランプ米大統領の財務記録開示をめぐる訴訟で)米連邦最高裁判所が2020年7月9日に7対2の賛成多数で下した判決によると、ニューヨークの検察官が納税申告書を含むトランプ米大統領の財務記録を入手できることになった。
According to the ruling of the International Court of Justice, Kosovo’s unilateral secession from Serbia in February 2008 did not violate the international law.
国際司法裁判所の判断によると、旧ユーゴスラビア連邦セルビアからのコソボ自治州の一方的独立[一方的分離独立](2008年2月)は、国際法に違反していない。
According to the Supreme Court’s ruling, a provision in the Civil Code, which stipulates the share of inheritance given to a child born out of wedlock shall be half the amount given to a child born in wedlock, is unconstitutional.
最高裁の判断によると、「非嫡出子に与えられる遺産相続分は、婚姻関係で生まれた子に与えられる金額の半分とする」と明記した民法の規定は、違憲である。
A high court ruling sentenced the corporate manager to two years and six months in prison.
高裁の判決は、この企業経営者に懲役2年6月の実刑とした。
A Permanent Court of Arbitration’s ruling in 2016 dismissed China’s claim that its sovereignty covers almost the entire area of the South China Sea.
2016年の常設仲裁裁判所の判決で、「中国の主権は南シナ海のほぼ全域に及ぶ」という中国の主張は、退けられた[否定された]。
A ruling which the Supreme Court has issued in a case filed by three people living in South Korea who were seeking to have medical costs covered under the Atomic Bomb Survivors’ Assistance Law is an appropriate judicial judgment that is consistent with the spirit of the law.
韓国在住の3人が被爆者援護法に基づく医療費の支給を求めた訴訟で最高裁が示した判断は、援護法の趣旨に合致した妥当な司法判断と言える。
Following a ruling by the Osaka High Court, an Osaka couple jailed for life over a 1995 arson and murder have been granted a retrial.
大阪高裁の判決を受け、1995年に起きた放火殺人事件で無期懲役服役中の大阪の夫婦が、再審を認められた。
In the United States, a provisional ruling on dumping is usually issued about six months after launching antidumping probes.
米国では、ダンピング(不当廉売)の仮決定をするのは通例、反ダンピング調査の開始から半年程度である。
It is very difficult to hand down guilty rulings on cases lacking a defendant’s confession or direct evidence.
被告の自白や直接証拠がない事件で、有罪判決を言い渡すのは極めて難しい。
Japan will abide by the ruling of the ICJ as a nation that attaches great importance to the rule of law, the director of the International Affairs Division at the Fisheries Agency said about Japan’s research whaling.
日本は法の支配を重視する国家として国際司法裁判所(ICJ)の判決に従う、と水産庁の国際課長は日本の調査捕鯨について述べた。
Lack of opportunity to thoroughly discuss cases among judges at district courts without using a council system, will lead to dogmatic rulings.
合議制を活用しないで、地裁の裁判官同士で訴訟を十分議論する機会がないと、独断的な判断になりやすい。
Limits on independent spending by corporations and unions were lifted by the 2010 ruling of the U.S. Supreme Court.
企業や労働組合による選挙広告への独立支出の制限は、米最高裁の2010年の判決で撤廃された。
Prosecutors appealed the ruling and demanded the court allow them to detain the Nepalese man to prevent his deportation to Nepal.
検察は控訴し、このネパール人がネパールに強制送還されるのを防ぐため、再勾留を認めるよう裁判所に求めた。
The court ruling said that part of the profits made by the winning bidders was used for election campaign funds.
受注業者が上げた利益の一部は選挙運動の資金に充てられた、と裁判所の判決は指摘した。
The high court ruling can be a good reference for drawing conclusions from circumstantial evidence.
今回の高裁判決は、状況証拠から結論を導く上で参考になる。
The Osaka High Court had no other option than handing down a not-guilty ruling as there was no evidence pointing to the defendant as the real culprit in a May 2008 murder.
被告を2008年5月の殺人事件の真犯人と断定できる[真犯人であることを示す]証拠が存在しないため、大阪高裁は、無罪判決を下す選択しかなかった。
The plaintiffs have yet to decide whether to appeal the latest ruling of the Tokyo High Court.
東京高裁の今回の判決について[判決に対して]上告するかどうか、原告側はまだ決めていない。
The rulings of the Tokyo District Court have been passed down on the two former secretaries of former Economy, Trade and Industry Minister Yuko Obuchi.
小渕優子元経済産業相の元秘書2人に、東京地裁の判決が出た。
The Seoul Central District Court handed down a not-guilty ruling on the former Seoul bureau chief of The Sankei Shimbun who had been accused of the alleged defamation of South Korean President Park Geun-hye in an online article.
ソウル中央地裁は、サイト記事で韓国の朴大統領の名誉を毀損(きそん)した罪に問われた産経新聞前支局長に、無罪(判決)を言い渡した。
The Supreme Court has rejected the appeal by a corporate manager against a high court ruling.
最高裁は、高裁の判決に対する企業経営者の上告を棄却した。
The Tokyo District Court handed down a not-guilty ruling to a Nepalese man.
東京地裁は、ネパール人に無罪判決を出した。
The U.S. Supreme Court’s ruling that same-sex marriage is legal is a victory for gay couples who have long fought for equal treatment under the law.
同性婚を合憲とする米最高裁の判断は、法の下での平等な扱いを求めて長い間闘ってきた同性カップルたちの勝利である。
The worship of money was censured by the high court ruling.
拝金主義は、高裁の判決[2審判決]で指弾された。
Upholding a ruling by the Yokohama District Court, the Tokyo High Court handed down a decision ordering a halt to late-night and early-morning flights by MSDF aircraft at Atsugi Air Base in Kanagawa Prefecture.
横浜地裁の判決を支持して、東京高裁は、厚木基地(神奈川県)での海上自衛隊機の夜間・早朝飛行の差し止めを命じる判決を言い渡した。
issue a ruling
判決を下す[出す] 裁決を出す[下す] 決定する 判断を示す 判例を示す
issue a rulingの関連語句
issue a rulingの用例
According to a 7-2 ruling issued by the U.S. Supreme Court on July 9, 2020, a New York prosecutor can obtain U.S. President Donald Trump’s financial records including tax returns.
(ドナルド・トランプ米大統領の財務記録開示をめぐる訴訟で)米連邦最高裁判所が2020年7月9日に7対2の賛成多数で下した判決によると、ニューヨークの検察官が納税申告書を含むトランプ米大統領の財務記録を入手できることになった。
A ruling which the Supreme Court has issued in a case filed by three people living in South Korea who were seeking to have medical costs covered under the Atomic Bomb Survivors’ Assistance Law is an appropriate judicial judgment that is consistent with the spirit of the law.
韓国在住の3人が被爆者援護法に基づく医療費の支給を求めた訴訟で最高裁が示した判断は、援護法の趣旨に合致した妥当な司法判断と言える。
In the United States, a provisional ruling on dumping is usually issued about six months after launching antidumping probes.
米国では、ダンピング(不当廉売)の仮決定をするのは通例、反ダンピング調査の開始から半年程度である。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報