英和 用語・用例辞典の解説
lead nowhere
何の成果も得られない 何の結果も得られない うまく行かない らちが明かない
lead nowhereの関連語句
lead nowhereの用例
An international research team led by Haruko Obokata has discovered a third method of producing pluripotent cells that can grow into any type of mature tissue or organ.
小保方晴子さんがリーダーの国際研究チームが、あらゆる種類の成熟した組織や臓器に変化することが可能な「万能細胞」を作る第三の手法を発見した。
A recovery will be export-driven, dependent on U.S. growth and the yen’s depreciation, instead of being led by increased domestic consumption and capital investment.
今後の景気回復は、米経済の好転や円安を背景にした輸出主導型の回復で、国内の個人消費や設備投資の伸びがその牽引役となるわけではない。
A slight increase in exports led by automobiles was more than offset by a sharp rise in imports of liquefied natural gas and crude oil for thermal power generation.
自動車を中心に輸出は若干伸びたものの、これは火力発電用の液化天然ガス(LNG)や原油などの輸入急増でかなり相殺された。
Banks and electronics issues led the decline for the year.
今年は、銀行株と電機株の下落が目立った。
Beppe Grillo who leads the Five-Star Movement will face some tough political choices after a few days of basking in the afterglow of his triumph in Italy’s general election.
新党「五つ星運動」を率いるベッペ・グリッロ氏は、イタリアの総選挙での勝利の余韻に数日間浸った後、いくつかの厳しい政治的選択に直面することになる。
Corporations must work on job training for those people who will lead future industries, through improved technical training and other human resources development programs.
企業は、技術訓練の強化や他の人材開発プログラムなどで、これからの産業の担い手の職業訓練に取り組まなければならない。
Francois Hollande, who led with about 29 percent vote in the first round of voting in the French presidential election, wants the EU’s new treaty to be renegotiated.
仏大統領選の第一回投票で、得票率約29%で首位となったオランド氏(仏最大野党・社会党の前第一書記)は、欧州連合(EU)の新条約再交渉を求めている。
Germany and France have led the countermeasures against European fiscal crisis.
ドイツとフランスが、欧州財政危機対策を主導してきた。
Hu Jintao, who led China for ten years during his two terms, vacated the general secretary post and also stepped down as chairman of the Central Military Commission in the latest leadership appointment.
これまで2期10年間、中国の政権を率いてきた胡錦濤氏は、今回の指導部人事で、総書記のほかに中央軍事委員会の主席も退任した。
In some cases, under the guise of adding friends, people using social networking services were led to a site where they were asked to download a virus-infected application.
友達申請を装って、ソーシャル・ネットワーキング・サービス(SNS)の利用者を誘導したサイトで、ウイルス感染アプリ(応用ソフト)をインストールさせる手口もある。
In the case of interrogations in closed rooms, investigators may lead suspects into making false confessions, which results in wrongful accusations.
密室での取り調べの場合には、捜査官が容疑者に誘導尋問して虚偽の供述を引き出し、これが冤罪(えんざい)を招く可能性がある。
Italy’s new government led by economist Mario Monti must face painful financial reforms.
経済専門家マリオ・モンティ氏を首相とするイタリア新政権は、痛みを伴う財政改革が急務だ。
Janet Yellen, 67, was sworn in as the fifteenth Fed chair to succeed Ben Bernanke, becoming the first woman to lead the Federal Reserve in its 100-year history.
ベン・バーナンキ氏の後任として、ジャネット・イエレン氏(67)が、米連邦準備制度理事会(FRB)の第15代議長として就任宣誓を行い、FRBの100年の歴史で初めて女性がFRBを率いることになった。
Loans from the Asian Infrastructure Investment Bank led by China have been sluggish due to skepticism that they might be used as a tool for China’s hegemony.
中国主導のアジアインフラ投資銀行(AIIB)の融資は、覇権主義の道具に利用されるのではないかとの懸念から、低迷している。
Pope Francis newly elected by the conclave of cardinals led his first Mass with cardinals at the Sistine Chapel at the Vatican.
枢機卿のコンクラーベ(新法王選出会議)で新たに選出されたローマ法王フランシスコが、バチカンのシスティナ礼拝堂で、枢機卿とともに初ミサを主宰した[執り行った]。
The government and the Bank of Japan will close ranks and work toward leading Japan out of deflation in the wake of the inauguration of the LDP-led government.
自民党政権の発足を受け、政府と日銀が、デフレからの脱却に向けて、連携を強めることになった。
The Japan Football Association has officially appointed Mexican Javier Aguirre as the new manager of the Japan national football team, who led Mexico to the knockout stage twice at the World Cup.
日本サッカー協会は、メキシコのハビエル・アギレ氏をサッカー日本代表の新監督として正式に選任したが、アギレ氏はワールド・カップで2度、メキシコを決勝トーナメントに導いている。
The latest price rises are seen as reflecting the process of economic recovery led by personal consumption.
最近の物価上昇は、個人消費が牽引(けんいん)する景気回復の過程を反映していると見られる。
The Nationalist Party (Kuomintang, or KMT) of China led by Chiang Kai-shek was defeated in a civil war with the Chinese Communist Party led by Mao Zedong and fled from the mainland to Taiwan in 1949.
蒋介石が率いる中国の国民党は、毛沢東が率いる中国共産党との内戦に敗れ、1949年に中国本土から台湾に逃れた。
The new administration launched by Prime Minister Shinzo Abe is expected to put together a large economic stimulus package by compiling an about ¥10 trillion supplementary budget in early January 2013.
安倍晋三首相が発足させた新政権は、2013年の年明けに大型の経済対策を打ち出す方針だ。
The U.S. Federal Reserve Board raised U.S. interest rates, leading the worldwide move to change current super-loose monetary policy.
米連邦準備制度理事会(FRB)が米国の金利を引き上げ、世界的な超金融緩和の政策転換の先陣を切った。
To realize a 2 percent year-on-year inflation target, the new administration to be led by incoming Prime Minister Shinzo Abe and the Bank of Japan are expected to conclude a policy accord.
前年比2%のインフレ目標を実現するため、安倍晋三・次期首相が率いる新政権と日銀は、政策協定を結ぶ見通しだ。
Under the banner of opposing Japan’s participation in talks over the Trans-Pacific Partnership, a new party led by Nagoya Mayor Takashi Kawamura and others is looking to expand further through alliance with other parties.
TPP(環太平洋経済連携協定)交渉への日本の参加反対を旗印に、河村たかし名古屋市長らが率いる新党は、他党とのさらなる連携拡大を図ろうとしている。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報