英和 用語・用例辞典の解説
part of
〜の一部[部分、一環] 〜の面[点] 〜の一員[構成員] 多少 (=a part of)
part ofの関連語句
part ofの用例
After a demonstration staged to show solidarity with the Black Lives Matter movement in every part of America, the base of a statue of former British Prime Minister Winston Churchill in Parliament Square was defaced with words written on it that (Churchill) “was a racist.”
全米各地での「黒人の命は大切だ」運動との連帯を示すために行われたデモの後、(ロンドン中心部の)英議会広場にあるウィンストン・チャーチル元英首相像の台座が、「(チャーチルは)人種差別主義者だった」と台座に書かれた言葉で、汚されてしまった。
As deregulation, the Abe administration intends to expand the scope of mixed treatments, a combination of medical practices covered in part by public health insurance and in part by patients.
規制緩和として、安倍政権は、医療費の一部を健康保険が負担する保健診療と患者が一部負担する保険外診療を併用できる混合診療の範囲を拡大する方針だ。
A seafloor area of about 310,000 square kilometers in the Pacific Ocean off Japan was newly recognized as part of Japan’s continental shelf.
日本の太平洋沖の約31万平方キロ・メートルの海底部分が、新たに日本の大陸棚の一部として認められた。
As part of its reconstruction budget, the Agriculture, Forestry and Fisheries Ministry earmarked the cost for dealing with Sea Shepherd, an antiwhaling organization.
復興予算の一部として、農林水産省は、反捕鯨団体シー・シェパードへの対策費を計上した。
Bush, who has branded North Korea part of “an axis of evil,” initially put a policy of pursuing dialogue with Pyongyang on hold.
北朝鮮に「悪の枢軸」の烙印を押したブッシュ米大統領は当初、同国政府との対話を模索する政策を棚上げしていた。
Ford Motor Co. closed its five North American plants as part of its overhaul plan.
米フォード・モーターは、リストラ策の一環として同社の北米5工場を閉鎖した。
In a precursor to a referendum for the autonomous republic of Crimea to become part of Russia, the pro-Moscow lawmakers of the Crimean Parliament voted for independence from Ukraine on March 11, 2014.
クリミア自治共和国のロシア編入の賛否を問う住民投票に先駆けて、クリミア議会の親ロシア派議員は2014年3月11日、ウクライナからの独立に賛成票を投じた。
Part of the benefits of quantitative easing will take the form of a depreciation of the dollar.
量的緩和の効果の一部は、ドル安の形で現れる。
Preimplantation diagnosis has been conducted on infertile women as part of treatments that have resulted in the births of 16 babies so far at an obstetrics and gynecology.
着床前診断は、神戸市の産婦人科医院で不妊患者を対象に治療の一環として行われ、これまでに16人が出産している。
Record [Record levels of] torrential rain hit parts of the Kanto and Tohoku regions, prompting the Japan Meteorological Agency to issue an emergency warning for heavy rain in Tochigi Prefecture at 12:20 a.m. and in Ibaraki Prefecture at 7:45 a.m.
関東や東北の一部で記録的な豪雨[大雨]となり、気象庁は急遽(きゅうきょ)栃木県に午前0時20分、茨城県に午前7時45分、それぞれ大雨の特別警報を出した[発表した]。
S&B Foods Inc. will disband its track-and-field club at the end of March 2013 as part of its efforts to streamline the company’s business.
エスビー食品は、同社の経営合理化策の一環として、2013年3月末で陸上競技部を廃止する。
Syrian rebels released the four Filipinos who were part of a U.N. contingent patrolling a buffer zone between Syria and the Golan Heights.
シリア反体制派がフィリピン人4人を解放したが、この4人は、シリアとゴラン高原の間の緩衝地帯を監視する国連派遣部隊の隊員だった。
The Japanese maker of small and midsize liquid crystal displays plans to relocate part of its production lines in China to Japan.
この中小型液晶パネルの日本メーカーは、中国の生産ラインの一部を国内工場に移す計画だ。
The plan of using ADR for the revitalization of a business is designed to reduce JAL’s interest payments by eliminating part of its credited loans from lending institutions and conducting debt-for-equity swaps.
この事業再生ADR(裁判外紛争解決手続き)の活用案は、金融機関の貸出債権の一部カットと債権の株式化などで、日航の利払い負担を軽減するのが狙いだ。
The powerful labor unions of JR Hokkaido are pointed out to be part of the reason for the distance between the people working on the front lines and those in managerial positions.
JR北海道の強い影響力を持つ労働組合が、管理職と現場の社員に見られる隔たりの一因であると指摘されている。
The Senkakus [Senkaku Islands] are an integral part of Japan’s territory and there is no territorial dispute over the islands.
尖閣諸島は日本固有の領土であり、同島をめぐる領土問題は一切存在しない。
Within the government, voices urging Tokyo, which was selected to host the 2020 Olympic Games, to shoulder part of the costs have become louder.
政府内では、2020年の五輪開催地に選ばれた東京都に、費用の一部負担を求める声が高まっている。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報