red-inkfirm

英和 用語・用例辞典の解説

red-ink firm

赤字企業 赤字会社 (=company in the red, money-losing company)

red-ink firmの用例

All the red ink comes from the massive spending out of the financial rescue program and a prolonged recession.
この財政赤字は、すべて金融支援策からの巨額の歳出と長引く不況によるものだ。

The company’s second quarter loss of $2.3 billion―the fourth-consecutive quarter of red ink―compares with profit of $1.95 billion in the period last year.
同社の第2四半期決算は23億ドルの損失で、4期[4四半期]連続赤字となったのに対して、前年同期は19億1,000万ドルの黒字だった。

The day after Thanksgiving Day is nicknamed Black Friday since retailers’ red ink is supposed to turn to black.
(米国のクリスマス商戦が始まる)感謝祭の翌日は、小売店の赤字が黒字に転換する日と思われていることから、「ブラック・フライデー(黒字の金曜日)」と呼ばれている。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む