salaryfactoring

英和 用語・用例辞典の解説

salary factoring

給与買取り 給与ファクタリング

salary factoringの用例

A new type of black-market financing called “salary factoring” takes the form of purchasing rights to salaries and is similar to the purchase of companies’ accounts receivable, but it is no different from lending cash at high interest rates.
「給与ファクタリング」と呼ばれる新手のヤミ金融は、給与受取りの権利を買い取る形をとり、企業の売掛債権の買取りに似ているが、これは高利で現金を貸し付ける行為と何ら変わらない。

In a deal called “salary factoring,” a financial operator buys the right to receive the salary of a customer, which becomes a claim, and then gives the customer cash after deducting a commission. And when the customer receives his or her salary at a later date, the customer pays the operator the amount equivalent to the claim.
「給与ファクタリング」と呼ばれる取引では、金融業者が、給与を受け取る顧客[利用者]の権利を債権として買い取り、手数料を引いた後の金額を顧客[利用者]に渡す。そしてその顧客[利用者]が後日、給与を受け取った時に、顧客[利用者]が債権と同額を業者に支払う。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む