英和 用語・用例辞典の解説
smartphone
(名)高機能携帯電話 スマホ スマートフォン (⇒movie player application)
smartphoneの関連語句
smartphoneの用例
According to a draft of new guidelines compiled by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, junior high school students will be allowed to bring smartphones and mobile phones to school to use them for emergency contact such as in the event of a disaster.
文部科学省がまとめた新ガイドラインの案によると、災害時などの緊急連絡に使えるようにするため、中学生のスマホや携帯電話の学校への持ち込みが認められるようになる。
Apple and other foreign electronics companies are able to obtain high-tech parts at low prices as they hold large market shares in the area of smartphones.
アップルなどの海外家電メーカーは、スマートフォンの分野で高いマーケット・シェア(市場占有率)を占めているので、高性能部品を安く仕入れることができる。
Besides a delay in the development of smartphones and cutting-edge displays, a tenaciously high yen hovering around ¥80 per dollar also contributed to the troubles of domestic electronics manufacturers.
スマートフォン(高機能携帯電話)や最先端ディスプレーの開発の遅れのほか、1ドル=80円前後の円高水準がずっと続いていることも、国内家電の不振につながっている。
Dysprosium is crucial in manufacturing hybrid vehicle motors and smartphones.
ジスプロシウムは、ハイブリッド車のモーターやスマートフォンの製造に欠かせない。
Google’s Android held a global market share of 72.4 percent in OS products for smartphones from July to September 2012.
2012年7〜9月期の世界のスマートフォン向け基本ソフト(OS)のシェアは、グーグルの「アンドロイド」が72.4%を占めた。
In the development of smartphones and cutting-edge displays, domestic electronics companies have fallen behind their U.S. and South Korean rivals.
スマートフォン(高機能携帯電話)や最先端ディスプレーの開発で、国内家電各社は、米国や韓国のライバル企業に後れを取っている。
In the model project of the Health, Labor and Welfare Ministry, residents will be able to receive health guidance from public health nurses or dietitians at municipal health centers if residents download an application to their smartphone and send the centers such necessary information and data as their weight, daily diet, blood pressure and number of steps taken via the device.
厚労省のモデル事業では、住民がスマホにアプリ(ソフト)をダウンロードして自分の体重や食事、血圧、歩数など必要な情報やデータをスマホで市町村の保健センターに送ると、住民は保健センターの保健師や栄養士の保健指導を受けることができるようになる。
In the still-growing smartphone market, Apple Inc. of the United States and Samsung Electronics Co. of South Korea currently hold about half of the global market.
成長が続くスマートフォン(高機能携帯電話)市場では、米国のアップル社と韓国のサムスン電子が、世界シェア(占有率)の約半分を占めている。
Mainly due to the proliferation of smartphones and the shrinking game console market, Nintendo Co. registered operating deficits for the third consecutive year.
主にスマートフォンの普及とゲーム機市場の縮小で、任天堂は、3年連続の営業赤字となった。
New viruses target smartphones with Google’s Android operating system.
新種のウイルス[コンピュータ・ウイルス]は、米グーグルの基本ソフトウエア(OS)「アンドロイド」を搭載したスマートフォン(高機能携帯電話)を標的にしている。
Samsung Electronics of South Korea and iPhone manufacturer Apple Inc. of the United States have left Sony far behind in their world smartphone market shares.
韓国のサムスン電子とアイフォン(iPhone)を手がける米アップル社は、スマホの世界シェアでソニーに大差をつけている。
Smartphones are being targeted for abuse of personal information and the resale of the information.
スマートフォンは、個人情報の悪用や転売を目的に狙われている。
Social games refer to a system in which players exchange information with others on the Internet by using cell phones or smartphones.
ソーシャルゲームとは、携帯電話やスマートフォンを使って、ゲーム利用者がインターネットで他人と情報をやり取りする仕組みを言う。
Sony maintains its No. 3 position in the global smartphone market, but makers of low-priced models in China and other emerging economies have also been closing in.
ソニーは世界のスマホ市場で3位の位置を維持しているが、安価なモデルを手がける中国や新興国のメーカーの追い上げも激しい。
The growth areas that replace Sony’s TVs will be three pillars of gaming products such as the PlayStation 4, imaging sensors for digital cameras, and mobile devices such as smartphones and tablet computers, which are crucial to Sony’s electronics division.
ソニーのテレビに代わる今後の成長分野は、ソニーのエレクトロニクス事業部門には欠かせないプレイステーション4(PS4)などのゲーム機、デジカメの画像センサー、モバイル機器(スマートフォンやタブレットなど)の3本柱だ。
There are cases in which Google’s Android smartphone users are asked to pay large bills after installing a virus-infected application that steals their personal information.
米グーグルのスマホ「アンドロイド」の利用者が、個人情報を抜き取るウイルス感染アプリ(応用ソフト)をインストールして、高額請求金額の支払いを求められるケースがある。
Under the revision bill of the Copyright Law, copyrighted materials which happen to appear within images saved on smartphone or other such devices will not be subject to the restrictions on the downloading of the copyrighted materials.
著作権法改正案では、スマートフォンなどに保存した画像にたまたま写り込んだ著作物は、著作物のダウンロード規制の対象外となる。
Users of digital yuan, or digital renminbi, will get it by exchanging cash with state-owned banks and putting it in a digital wallet on their smartphone.
デジタル人民元の利用者は、国有銀行と現金を交換してデジタル人民元を入手し、そのデジタル人民元を利用者のスマホ内のデジタル財布に入れることになる。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報