英和 用語・用例辞典の解説
spin off
会社を分割する 分社化する 分離する 切り離す
spin offの用例
Animation house Studio Ghibli will spin off from major publishing company Tokuma Shoten publishing Co. to become an independent corporation.
アニメ制作会社のスタジオジブリが、出版大手の徳間書店から分離して、独立した会社になる[出版大手の徳間書店から分離・独立する]。
In an effort to secure the profitability of its loss-making electronics business lines, Sony will launch a massive business restructuring, spinning off its key TV operations into a wholly owned subsidiary.
不振の電機部門[赤字続きのエレクトロニクス事業]の採算性[収益性]を確保するため、ソニーは、同社の看板だったテレビ事業を完全所有子会社に分社化するなど、大規模なリストラに踏み切る。
Mitsubishi Fuso was spun off from Mitsubishi Motors in 2003.
三菱ふそうは、2003年に三菱自動車から分社化した。
Sony will spin off its video and sound business unit and establish a wholly owned subsidiary in October 2015.
ソニーは、2015年10月にビデオ&サウンド事業部門を分社化して、完全子会社を設立する。
The company was asked by one of its major shareholders to spin off its movie and music business from its main line of business, it took a wary stance toward dividing up its businesses.
同社は主力事業から映画・音楽事業を分離するよう大株主に求められたが、事業の分離には慎重な姿勢を示した。
The company will spin off its Internet service provider business on July 1, 2010.
同社、自社で運営しているインターネット接続サービス事業を、2010年7月1日付けで分社化する。
The largest U.S. financial group, Citigroup, is considering spinning off its insurance division, which it took over from Travelers Inc. in a 1998 merger.
米最大手の金融グループ、シティグループは現在、1998年の合併でトラベラーズから引き継いだ保険部門の分社化を検討している。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報