stageacoup

英和 用語・用例辞典の解説

stage a coup

クーデターを起こす[行う、仕組む] クーデターに踏み切る

stage a coupの用例

Amid prolonged political turmoil, Thailand’s military has staged a coup and the military has taken full control of the country.
政治混迷が続くなか、タイの軍がクーデターに踏み切り、軍が国家の全権を掌握した。

At a ceremony held in the capital Bamako of Mali on Sept. 25, 2020, former Defense Minister Bah N’Daw was sworn in as transitional president, and Col. Assimi Goïta, head of the junta that staged the Aug. 18 coup, was sworn in as transitional vice president.
2020年9月25日、マリの首都バマコで開かれた式典で、バ・ヌダウ元国防相が暫定大統領に宣誓就任し、8月18日のクーデターを起こした軍事政権トップのアシミ・ゴイタ大佐が暫定副大統領に宣誓就任した。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

7月10日は東京・浅草観音(あさくさかんのん)(浅草寺(せんそうじ))の結縁(けちえん)日で四万六千日という。この日に参詣(さんけい)すると4万6000日参詣したのと同じ功徳(くどく)があるといって信...

ほおずき市の用語解説を読む