stemfrom

英和 用語・用例辞典の解説

stem from

〜から生じる[起こる、始まる] 〜から発する 〜に由来する 〜に起因する 〜が原因[主因]である 〜による 〜に伴う (⇒due to)

stem fromの用例

Between 1996 and the autumn of 1997, Indonesia, Malaysia, the Philippines, South Korea and Thailand were brought to the brink of sovereign bankruptcy due to their currencies’ plunge in value stemming from massive outflows of capital.
1996年から1997年秋にかけて、インドネシア、マレーシア、フィリピン、韓国やタイは、巨額の資本流出による通貨の大暴落で、国家破たんの瀬戸際[危機]にさらされた。

Doctors are currently concentrated in urban areas, so the present doctor shortage can be said to stem from an uneven distribution of doctors.
医師は現在、都会に集中しているので、現在の医師不足は医師の偏在に起因すると言える。

If the exchange rate remains around ¥90 to the dollar for the next 12 months, income equivalent to 0.6 percent of Japan’s GDP will flow overseas mainly due to higher fuel imports stemming from the suspension of nuclear power reactors.
為替相場が今後1年間、1ドル=90円程度の水準が続いた場合、主に原子力発電所の運転停止に伴う燃料輸入の増加により、日本の国内総生産(GDP)の0.6%相当の所得が海外に流出する。

Japan’s trade deficit in April-September 2014 hit a record high due to increased demand for liquefied natural gas for thermal power generation and a rise in overall import prices stemming from the yen’s depreciation.
日本の2014年度上半期(4〜9月)の貿易赤字は、火力発電所向け液化天然ガス(LNG)の需要増加と円安による輸入物価全体の上昇で、過去最大となった。

Regional conflicts stemming from religious or ethnic animosity, as well as the proliferation of weapons of mass destruction, pose a serious threat to the international community.
宗教や民族の対立が原因の地域紛争や、大量破壊兵器の拡散は、国際社会にとって大きな脅威となっている。

The current high price of crude oil stems partly from the lack of investment in oil development for a long period.
現在の原油高の一因は、長期にわたる石油開発投資の不足だ。

The estimated operating profit of Toyota in nonconsolidated accounting stems from its cost reduction efforts in addition to the recent weaker yen.
トヨタが単独決算で営業黒字見通しとなった要因は、最近の円安と同社のコスト削減活動の成果である。

The financial crisis stemmed from a U.S. housing mortgage meltdown.
今回の金融危機は、米国の住宅ローン市場の崩壊から始まった。

The financial crisis stemming from Greece’s staggering debt triggered credit insecurity throughout the eurozone.
ギリシャの膨大な債務[巨額の財政赤字]に起因する財政危機は、ユーロ圏全体の信用不安に発展した。

The impact of cutbacks stemming from the shrinking tax income is affecting local residents.
税収の減少による経費削減の衝撃は、地元住民にも影響を及ぼしている。

The revision of projected business results stems from slumping sales in overseas markets and the introduction of asset impairment accounting.
業績予想の修正の主因は、海外市場での販売不振と(資産価値を厳格に評価し、簿価と時価の差額を損失計上する)減損会計を導入したためです。

The United States is under pressure to make some difficult monetary policy decisions to cool down the overheating economy by countering the inflationary pressure stemming from higher import prices due to the weaker dollar.
米国は現在、ドル安での輸入価格の高騰によるインフレ圧力を抑えて、過熱気味の景気を鎮めるための難しい金融政策の決断を迫られている。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android