subject to

英和 用語・用例辞典の解説

subject to

〜に服する 〜に従う 〜の影響を受ける 〜を必要とする 〜を条件とする 〜を条件として 〜を前提として 〜の場合に限って 〜を免れない 〜が適用される 〜の適用を受ける 〜次第で 〜によって決まる 〜を対象とする 〜の対象となる ただし〜 (⇒legal screening, stress test)

subject toの関連語句

subject toの用例

According to the Financial Stability Board, 28 banks viewed as global systemically important financial institutions (G-SIFIs) will be subject to a new global rule requiring them to hold extra capital to prevent future financial crises.
金融安定化理事会(FSB)によると、金融システム上重要な国際金融機関(G-SIFIs)と考えられる世界の28行が、金融危機の再発を防止するため、資本の上積みを求める新国際基準[新国際金融規制]の対象になる。

A company listed on the Fukuoka bourse is subject to delisting after two straight years of negative net worth.
福岡証券取引所に上場している企業は、2年連続債務超過になると、上場廃止の対象になる。

A comprehensive ban on substances that do not have the exact chemical structures as substances subject to punishment but share primary components makes it possible for narcotics officers to apprehend violators.
化学構造は罰則の対象の薬物とまったく同じではないが、主要成分が同じ薬物の全面禁止で、麻薬取締官による違反者の摘発が可能になった。

Any sublicense granted by the licensee shall subject to the terms and conditions of this agreement.
ライセンシー(実施権者)が許諾した再実施権は、本契約の条件に従うものとする。

As a negative aspect to lowering the upper limit on the age at which minors are subject to the Juvenile Law, from “under 20” to “under 18,” it could be that those aged 18-19 would not be given educative treatment based on the Juvenile Law.
少年法の適用年齢の上限を「20歳未満」から「18歳未満」に引き下げた場合の不都合な点として、18,19歳は、少年法に基づく教育的な処遇を受けられなくなるということがある。

Major brokerages that offer services on capital increases and takeover bids will be subject to the TSE’s inspections conducted in response to a series of illegal stock transactions.
増資や株式公開買付け(TOB)などの業務を行っている主要証券会社が、相次ぐ株の不正取引を受けて行われる東証の調査対象となる見込みだ。

Not only the operators of illegal sites [websites] but also individuals who repeatedly download manga or other contents are subject to criminal punishment under the revised Copyright Law, which went into effect in January 2021.
違法サイトの運営者だけでなく、マンガなどの著作物を繰り返しダウンロードした個人も、2021年1月に施行された改正著作権法では、刑事罰の対象となる。

Pilots are not subject to virus tests at airport quarantine centers [stations] as long as they fulfill certain conditions such as monitoring their health after returning to Japan.
パイロットは、日本に帰国後の健康観察など一定の条件を守る限り、空港検疫所でのウイルス検査の対象外となっている。

Quasi-legal drugs which are sold almost openly under such names of “legal herbs” and legal “aroma” are not subject to laws and regulations, but people who use these drugs hallucinate or develop other symptoms similar to those caused by narcotics or stimulant drugs.
「合法ハーブ」や「合法アロマ」などと称して半ば公然と売られている脱法ドラッグは、法律や取締りの対象にならないが、使用すると、麻薬や覚醒剤に似た幻覚症状などを引き起こす。

The general public will not be subject to the specially designated secret intelligence protection law.
一般国民が、特定秘密情報保護法の対象になることはない。

The global 28 megabanks will be subject to the FSB’s new international requirement to absorb losses and reduce the moral hazard posed by these banks.
世界のメガ銀行28行が、これらの巨大銀行による損失の吸収とモラル・ハザード抑制に向けての金融安定化理事会(FSB)の新国際金融規制の対象になる見込みだ。

The herbs, which are sold as incense and are not subject to legal controls, contain dried plant pieces mixed with drugs designed to generate stimulatory or hallucinatory effects.
お香として販売されている脱法ハーブ[法的規制対象外のハーブ]は、乾燥させた植物片に興奮作用や幻覚作用を起こす薬物を混ぜてある。

The revised law of normalizing and reinvigorating the taxi industry is aimed at designating central Tokyo and the downtown areas of other major cities as “special areas” because the number of cabs is regarded as excessive, which will be subject to mandatory taxi reductions.
「タクシー適正化・活性化改正法」は、東京都心部や地方大都市の中心街など、タクシーの台数が多すぎると見られる地域を「特定地域」に指定して、タクシーの減車を義務付けるのが目的だ。

The victims of massacres deemed as the work of government militiamen in the central Syrian town of Houla was subject to atrocities such as being gunned down or stabbed to death.
シリア中部の町ホウラで起きた政府側民兵の仕業と見られる虐殺事件の犠牲者は、銃で撃たれたり刺されたりして死亡などの残虐行為を受けた。

Transactions with freelancers are subject to the Antimonopoly Law and the Subcontract Law.
フリーランサーとの取引は、独占禁止法や下請法の対象である。

Under the revision bill of the Copyright Law, copyrighted materials which happen to appear within images saved on smartphone or other such devices will not be subject to the restrictions on the downloading of the copyrighted materials.
著作権法改正案では、スマートフォンなどに保存した画像にたまたま写り込んだ著作物は、著作物のダウンロード規制の対象外となる。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

発見学習

発見という行為の習得を目指す学習。または,発見という行為を通じて学習内容を習得することを目指す学習。発見学習への着想は多くの教育理論に認められるが,一般には,ジェローム・S.ブルーナーが『教育の過程』...

発見学習の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android