英和 用語・用例辞典の解説
try to
〜しようとする 〜するよう[〜しようと]努力する 〜に努める 〜を試みる 〜を目指す 〜を装う 〜を画策する とりあえず〜してみる
try toの関連語句
try toの用例
According to the FSB’s allegation, a U.S. diplomat briefly detained by the FSB was trying to recruit a Russian counterterrorism officer who specializes in the volatile Caucasus region in southern Russia.
ロシア連邦保安局(FSB)の主張によると、FSBが身柄を一時拘束した米外交官は、ロシア南部の政情不安なカフカス地域を担当するロシアのテロ対策当局者を取り込もうとしていた。
And if a bill comes to my desk that tries to do any of these things, it will earn my veto.
こうしたことを画策する法案が私のもとに届いたら、拒否権を行使することになる。(オバマ米大統領の2015年1月20日夜の「一般教書演説」から引用)
As a conspicuous trend of job-seeking students, there are not many students who are willing to work in smaller companies even if small and midsize companies with good business results try to hire more new graduates.
就職活動学生の目立った傾向として、好業績の中小企業が新卒者の採用を増やそうとしても、中小企業を志望する学生は多くない。
As an important element of the workforce, the Abe administration is now trying to promote female participation.
働き手の重要な要素として、安倍政権は現在、女性の参加を促進しようとしている。
Barack Obama visited Myanmar as the first serving U.S. president and tried to strike a balance between praising the government’s progress toward democracy and pressing for more reform.
オバマ氏は、現職の米大統領として初めてミャンマーを訪れ、同国政府の民主化進展への賞賛とさらなる改革要求とのバランスを取ろうとした。
By a massive military parade, North Korea is trying to impress the rest of the world with the strength of its ability to wage war with missiles and nuclear weapons, but the people’s discontent over the country’s wrecked economy is increasing.
大規模な軍事パレードで、北朝鮮はミサイル・核兵器戦力の向上を国際社会に印象付けようとしているが、同国の経済破たんに対する国民の不満は高まっている。
China and South Korea are trying to pressure Prime Minister Shinzo Abe by demanding that he should insert expressions of apology and remorse into his statement on the 70th anniversary of the end of World War.
中国と韓国は、安倍首相の戦後70年談話にお詫びと反省という表現を挿入するよう求めて、安倍首相に圧力をかけようとしている。
Given this, advanced countries and emerging economies should strengthen their cooperation in trying to respond to the current serious financial crisis.
これを考えたら、先進国と新興国は連携を強化して、現在の深刻な金融危機に当たるべきだ。
India’s home minister accused Pakistan’s state agencies of using terror to try to destabilize India and hit out at Pakistan.
インドの内相は、パキスタンの政府当局がテロを使ってインドを不安定化させようとしていると訴えて、パキスタンを激しく非難した。
It is extremely difficult to try to control the global flow of money simply through Japan’s domestic policy measures.
世界的な資金の流れを、日本国内の政策だけでコントロールしようとするのは、極めて難しい。
Japanese government organizations have recently been the targets of a slew of cyber-attacks by hackers trying to steal important information.
日本の政府機関が最近、重要な情報を盗み取ろうとする[抜き取ろうとする]ハッカーによる多くのサイバー攻撃の標的になっている。
President George W. Bush’s claim in his State of the Union address that Iraq tried to buy uranium from Africa was based on forged information.
イラクがアフリカからウラン購入を試みたというブッシュ大統領の一般教書演説での主張は、偽情報に基づくものであった。
Russian President Vladimir Putin is trying to maintain Russia’s grip on the states around Russia’s periphery.
プーチン露大統領は、ロシア周辺国に対するロシアの支配力を維持しようとしている。
So long as the North Korea’s authoritarian government responds in kind, South Korea will try to build trust.
北朝鮮の独裁政権が同様に対応するかぎり、韓国は、信頼醸成に努める方針だ。
The Chinese government still keeps its stance of permitting anti-Japan demonstrations though it appears to be trying to stem the extreme violence of demonstrators.
中国政府は、デモ隊の過激な暴力行為[過激な行動]は抑えようとしているようだが、反日デモ容認の姿勢は依然、変えていない。
The corporation is trying to restructure itself under the initiative of its banks.
当社は、取引銀行主導のもとに再建を目指しています。
The Federal Reserve Board is trying to assuage inflation fears.
米連邦準備制度理事会(FRB)は、インフレ懸念の緩和に努めている。
The Kim Jong Un regime of North Korea tries to strengthen its “nuclear missile card” to maximize its bargaining power with the United States by conducting nuclear tests.
北朝鮮の金正恩体制は、核実験を行って、米国との交渉力を最大限に高めるための「核ミサイル・カード」を強くしようとしている。
The LDP is trying to become the largest party in the Tokyo Metropolitan Assembly again in the June 23 metropolitan assembly election and to secure a stable majority with its partner New Komeito.
自民党は、(2013年)6月23日の都議選で都議会第一党の座を奪還し、パートナーの公明党とともに安定多数の確保を目指している。
There are some unscrupulous and irredeemably selfish companies that try to profit by passing social welfare costs on to society.
社会保障のコストを社会に押し付けて、利益を上げようとしているあまりにも身勝手なあくどい企業もある。
Tokyo Gov. Naoki Inose tried to fulfill his responsibility to explain the money received from the Tokushukai medical group to the public, but he couldn’t dispel their suspicions.
猪瀬直樹・東京都知事は、医療グループ「徳洲会」から受領した金銭問題について説明責任を果たそうとしたが、知事に対する疑念は払拭できなかった。
U.S. Army Gen. Martin Dempsey, chairman of the Joint Chiefs of Staff, is said to have conveyed to Beijing a message that the United States opposes any unilateral or coercive action which tries to change the status quo.
デンプシー米統合参謀本部議長(陸軍大将)は、「現状の変更を試みる一方的、威圧的ないかなる行為にも米国は反対する」旨のメッセージ(見解)を、中国に伝えたと言われる。
US President Donald Trump is trying to play down a recent surge in tensions with North Korea.
トランプ米大統領は、北朝鮮との最近の緊張の高まりを問題にしないよう努めている。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報