afuera

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***a・fue・ra, [a.fwé.ra]

[副]

1 〘方向〙 外へ](⇔adentro).

Es mejor que salgáis afuera.|君たちは外へ出てくれた方がいい.

Esa silla hay que ponerla más afuera.|そのいすはもっと端に[離して]置かなければいけない.

2 〘位置〙 〘主にラ米〙 外で,外側に[で].

de puerta afuera|外側に,戸外に.

por afuera|外に,外側へ.

━[女] 〘複数で〙

1 郊外

Viven en las afueras de Madrid.|彼らはマドリード郊外に住んでいる.

2 (城郭の周囲の)平地.

━[間投] 出て行け;どけ.

¡Afuera! ¿No te das cuenta de que estorbas?|どいてくれ,邪魔だってことがわからないのか.

afuera de...

〘ラ米〙 …の外に.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む