小学館 西和中辞典 第2版の解説
***a・ma・ne・cer, [a.ma.ne.θér/-.sér]
[34][自]
1 〘3人称単数・無主語で〙 夜が明ける(⇔anochecer).
Amanece tarde en invierno.|冬は夜が明けるのが遅い.
Empieza a amanecer en este país.|この国に夜明けが訪れようとしている.
2 ⸨+形容詞・副詞句〈ある場所・状態〉で⸩ 夜明けを迎える.
Amanecieron muertos.|彼らは朝冷たくなっていた(▲形容詞は主語に性数一致する).
Ayer amanecí con mucha fiebre.|きのうの朝起きるとひどい熱だった.
Amanecimos en Madrid tras un largo viaje.|私たちが長旅のあと目覚めるとマドリードだった.
El domingo amaneció radiante.|日曜日は朝から快晴だった.
3 (一夜明けて)出現する,生まれる.
Cada día amanece un nuevo rumor.|毎日新たなうわさが広まる.
4 〘ラ米〙 夜明かしをする.
Amanecí hablando con María.|私は夜通しマリアとしゃべっていた.
[再] 〘ラ米〙 夜明かしをする.
━[男] 夜明け;始まり.
al amanecer|明け方に.
[←〔俗ラ〕*admānescere(〔ラ〕māne「朝」より派生);[関連]mañana]