arrebatar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**a・rre・ba・tar, [a.r̃e.ƀa.tár]

[他]

1a+人〈人〉から⸩ 奪い取る,強奪する;取り去る,連れ去る.

arrebatar de las manos de+人|〈人〉の手からひったくる.

arrebatar la vida a+人|〈人〉の命を奪う.

Me han arrebatado el bolso en la calle.|私は通りでハンドバッグを強奪された.

El viento le arrebató el sombrero.|風で彼[彼女]の帽子は吹き飛ばされた.

2 心を奪う,引きつける;魅了する.

Ese cantante arrebata a las jóvenes.|その歌手は若い女性たちをとりこにする.

3 激怒させる,激高させる.

4 〈作物を〉暑さでだめにする,枯らす.

5 強火で生焼け[生煮え]にする.

6 〘ラ米〙 (グアテマラ) 打ち倒す,押し倒す.

~・se

[再]

1 激情にかられる;激高する,取り乱す.

arrebatarse en cólera [de ira]|かっとなって怒る.

2 生焼け[生煮え]になる.

[a-+rebato(←〔アラビア〕ribāṭ「攻撃」)+動詞語尾]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む