arrugar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

*a・rru・gar, [a.r̃u.ǥár]

[103][他]

1 しわを作る,しわくちゃにする.

arrugar la cara|顔をしかめる.

Con rabia arrugó la carta que tenía en la mano.|彼[彼女]は腹を立てて手にしていた手紙をくしゃくしゃにした.

2 〘ラ米〙 (キューバ) (メキシコ) 〘話〙 うるさくする,困らせる.

~・se

[再]

1 しわが寄る,しわになる.

2 おじけづく.

3 〘ラ米〙 (チリ) 〘話〙 気力を失う.

arrugar el ceño (el entrecejo, la frente)

まゆをひそめる.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む