小学館 西和中辞典 第2版の解説
a・te・ner・se, [a.te.nér.se]
[43][再] ⸨a...⸩
1 ⸨…に⸩従う,守る,遵守する.
Me atengo a lo que él me dijo.|私は彼の言い付けどおりにしている.
2 ⸨〈結果など〉を⸩ 受け入れる.
atenerse a las consecuencias|結果を受け入れる.
3 ⸨…に⸩頼る,すがる.
4 〘ラ米〙 (米国) (自分の仕事を)人にやらせる,人を当てにする.
[43][再] ⸨a...⸩
1 ⸨…に⸩従う,守る,遵守する.
Me atengo a lo que él me dijo.|私は彼の言い付けどおりにしている.
2 ⸨〈結果など〉を⸩ 受け入れる.
atenerse a las consecuencias|結果を受け入れる.
3 ⸨…に⸩頼る,すがる.
4 〘ラ米〙 (米国) (自分の仕事を)人にやらせる,人を当てにする.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...