小学館 西和中辞典 第2版の解説
*bom・bo, ba, [bóm.bo, -.ba;ƀóm.-]
[形]
1 唖然(あぜん)とした,あっけに取られた.
ponerle la cabeza bomba a+人|〘話〙 〈人〉を唖然とさせる.
Tengo la cabeza bomba.|〘話〙 私は頭がぼうっとしている.
2 〘ラ米〙 〘話〙
(1) (メキシコ) うんざりしている.
(2) (キューバ) 間の抜けた;ぬるい;味がない.
(3) (メキシコ) 太った.
(4) (メキシコ) 〈肉などが〉腐った.
(5) (米国) 金のある,裕福な.
━[男]
1 〖音楽〗 大太鼓(奏者).
tocar el bombo|大太鼓を打つ.
2 (抽選器の)回転ドラム.
3 〖機〗 ドラム,胴部.
4 ⸨darと共に⸩ 大げさな賛辞,派手な宣伝[書き立て].
dar mucho bombo a una novela|ある小説を派手にほめたてる.
darse bombo|〘話〙 自慢する,ほらを吹く.
5 〘話〙 〘卑〙 妊婦の腹.
6 平底荷船,はしけ.
7 〘ラ米〙
(1) (メキシコ) 〘話〙 見せびらかし.
(2) (チリ) (ラプラタ) 〘俗〙 尻(しり).
(3) (カリブ) 山高帽子.
大々的に,大げさに.
Anunciaron la fiesta a bombo y platillos.|彼らは大々的にパーティーの宣伝をした.
〘話〙 〘卑〙 妊娠させる.
〘ラ米〙 (メキシコ) 〘話〙 …をこてんぱんにやっつける.
静かに.