callar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***ca・llar, [ka.ʝár∥-.ʎár]

[自] 黙る;黙っている;静かになる(▲しばしば再帰代名詞を伴う→[再] 12).

Dicho esto, calló.|こう言うと,彼[彼女]は口をつぐんだ.

Todos callaban mirándose unos a otros.|皆,顔を見合わせて何も言わなかった.

━[他]

1 黙らせる,…に話させない.

callar a la prensa|新聞を黙らせる.

callar las armas|武器を鳴りやませる,停戦する.

2 〈情報などを〉出さないでおく,伏せておく(▲時に再帰代名詞を伴う.→[再] 3).

callar el nombre de la fuente|情報源を明らかにしない.

~・se

[再]

1 黙る,黙り込む;黙っている.

Cállense.|皆さん,黙ってください.

2 静かになる.

Se calló el viento.|風が収まった.

3 〈情報などを〉出さないでおく.

callarse el miedo|怖がっていることを外に見せない.

¡Calla! / ¡Calle!

〘驚き・奇異〙 まさか,うそでしょう,おやまあ.

Quien calla, otorga.

〘諺〙 沈黙は承諾のしるし.

[←〔俗ラ〕*callare「緩める;声を低める」 ←〔ギ〕khalân「緩める」;[関連]calar]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android