小学館 西和中辞典 第2版の解説
*cas・car, [kas.kár]
[102][他]
1 割る,ひびを入れる.
cascar un huevo [una nuez]|卵[くるみ]を割る.
2 〘話〙 たたく,殴る;(議論・スポーツなどで)攻撃する,打ち負かす.
cascar una paliza a+人|〈人〉をこてんこてんにやっつける.
Lo han cascado en el mitin.|彼は会議でたたかれた.
3 〘話〙 〈金を〉使い果たす;支払わされる.
Hoy casqué cien euros en el juego.|今日は賭(か)けで100ユーロすった.
4 〘話〙 体を壊す,衰えさせる;〈声を〉かれさせる.
El resfriado le casca la voz.|彼[彼女]は風邪をひいて声が出ない.
5 〘話〙 〈秘密などを〉漏らす,他言する.
━[自] 〘話〙
1 しゃべりまくる.
Esta mujer está siempre cascando.|この女はいつもぺちゃくちゃしゃべっている.
2 ⸨a... …を⸩ 必死で勉強する.
cascarle fuerte al latín|ラテン語を死に物狂いで勉強する.
3 くたばる,死ぬ(=palmar).
[再]
1 割れる,ひびが入る.
El vaso se cayó al piso y se cascó.|コップが床に落ちて割れた.
2 〈声が〉割れる,しゃがれる.
3 〘話〙 体を壊す,衰える.
〘話〙 くたばる,死ぬ.