小学館 西和中辞典 第2版の解説
***ci・tar, [θi.tár/si.-]
[他]
1 〈作家・作品などを〉引用する;〈例などを〉挙げる.
citar a Lorca|ロルカ(の作品)を引用する.
citar un ejemplo|一つの例を引く.
citar un caso|一つの事例を引き合いに出す.
citar textualmente|言葉どおりに引用する.
el artículo arriba citado|前述の部分で引用した記事.
2 〈人に〉会いに来るように言う,呼び出す.
El profesor me citó en su despacho.|私は先生に研究室に呼び出された.
¿Está usted citado?|あなたはお約束してますか.
3 〖法〗 〈証人などを〉召喚する.
citar a+人 a juicio|〈人〉に出廷を命ずる.
citar a+人 ante la justicia [un tribunal]|〈人〉を告訴する.
4 〖闘牛〗 〈牛を〉けしかける.
[再] ⸨con+人〈人〉と⸩ 会う約束をする.
Me cité con ella para el domingo.|私は彼女と日曜日に会う約束をした.
[←〔ラ〕citāre「かりたてる;引用する」;[関連]recitar. 〔英〕cite, recite]