小学館 西和中辞典 第2版の解説
con・mu・ta・ción, [kom.mu.ta.θjón/-.sjón]
[女]
1 〖法〗 (量刑・責務などの)減軽,減刑.
2 交換,変換,振り替え,転換.
3 〖修辞〗 (語の)置換,語呂(ごろ)合わせ.
⇒Se come para vivir, no se vive para comer.|生きるために食べるのであり,食べるために生きるのではない.
4 〖IT〗 交換.
conmutación de paquetes|パケット交換.
[女]
1 〖法〗 (量刑・責務などの)減軽,減刑.
2 交換,変換,振り替え,転換.
3 〖修辞〗 (語の)置換,語呂(ごろ)合わせ.
⇒Se come para vivir, no se vive para comer.|生きるために食べるのであり,食べるために生きるのではない.
4 〖IT〗 交換.
conmutación de paquetes|パケット交換.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...