detalle

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***de・ta・lle, [de.tá.ʝe;đe.-∥-.ʎe]

[男]

1 細かい点詳細,細部.

dar detalles|詳細に述べる.

no meterse en detalles|細部にこだわらない[わたらない].

no perder detalle|細かいことも見逃さない.

sin entrar en detalles|細かい点にこだわらずに,大まかに.

2 配慮,心遣い,親切.

Él tuvo el detalle de traerme flores.|彼は私に親切にも花を持ってきてくれた.

¡Qué detalle!|お心遣いありがとうございます.

3 〖美〗 ディテール.

4 〘ラ米〙 (コスタリカ) 地方税.

━[男] [女] 〘ラ米〙 (コスタリカ) 細かなことに気がつく人.

al detalle

(1) 詳細に.

(2) 小売りの,小売りで.

con (todo) detalle

詳細に,つぶさに.

en detalle

詳細な,詳細に.

[←〔仏〕détaildétailler「細かく切り分ける;詳述する」より派生);[関連]detallar, tajar. 〔仏〕tailler「切る」〔英〕detail

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む