detalle

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***de・ta・lle, [de.tá.ʝe;đe.-∥-.ʎe]

[男]

1 細かい点詳細,細部.

dar detalles|詳細に述べる.

no meterse en detalles|細部にこだわらない[わたらない].

no perder detalle|細かいことも見逃さない.

sin entrar en detalles|細かい点にこだわらずに,大まかに.

2 配慮,心遣い,親切.

Él tuvo el detalle de traerme flores.|彼は私に親切にも花を持ってきてくれた.

¡Qué detalle!|お心遣いありがとうございます.

3 〖美〗 ディテール.

4 〘ラ米〙 (コスタリカ) 地方税.

━[男] [女] 〘ラ米〙 (コスタリカ) 細かなことに気がつく人.

al detalle

(1) 詳細に.

(2) 小売りの,小売りで.

con (todo) detalle

詳細に,つぶさに.

en detalle

詳細な,詳細に.

[←〔仏〕détaildétailler「細かく切り分ける;詳述する」より派生);[関連]detallar, tajar. 〔仏〕tailler「切る」〔英〕detail

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む