digno

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***dig・no, na, [díǥ.no, -.na;đíǥ.-]

[形]

1名詞+⸩ ⸨ser+⸩ ⸨de... …に⸩ 値するふさわしい

digno de admiración|感嘆[賞賛]すべき.

digno de compasión|同情に値する,哀れむべき.

digno de ser mencionado|言及されてしかるべき.

digno de verse|一見に値する.

Tu abuelo es una persona digna de respeto.|君のおじいさんは尊敬に値する人物だ.

2 ⸨+名詞名詞+⸩ ⸨ser+⸩ 立派な,価値のある;尊敬に値する.

conducta digna|立派な振る舞い.

hombre digno|人格者.

muerte digna|尊厳死.

Él es tan digno que rehusó la oferta de ayuda.|彼はとても毅然としていて援助の申し出を断った.

3 相応の,見合った;まあまあの.

Se llevó su digno castigo.|彼[彼女]はそれ相応の罰を受けた.

[←〔ラ〕dignumdignusの対格);[関連]dignidad, indignante. 〔英〕dignity「尊厳」]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む