empapar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

*em・pa・par, [em.pa.pár]

[他]

1en... 〈水など〉に⸩ 浸す,浸(つ)ける;染み込ませる.

empapar una esponja en agua|スポンジに水を含ませる.

2 ずぶぬれにする.

La lluvia me empapó.|私は雨でびしょぬれになった.

La lluvia empapa la tierra.|雨が大地を湿らせる.

3 〈水などを〉吸収する.

La tierra empapa el agua.|地面が水分を吸い取る.

4 ふく,ぬぐう.

empapar la leche vertida con un trapo|こぼれたミルクをふきんでふき取る.

~・se

[再]

1en... 〈水など〉に⸩ つかる.

2 ずぶぬれになる.

Me empapé con la lluvia.|私は雨でずぶぬれになった.

3de... …を⸩ 吸い取る.

4de... / en... 〈思想など〉に⸩ 取り憑(つ)かれる,傾倒する;詳しい.

empaparse de ideas nuevas|新思想に染まる.

empaparse en marxismo|マルキシズムに心酔する.

5de... …を⸩ 〘話〙 (頭に)たたき込む;(よく)知る.

Empápate bien de lo que te digo.|私が言うことをちゃんと覚えておけ.

6 〘話〙 たらふく食べる,満腹になる.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android