enviar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***en・viar, [em.bjár]

[81][他]

1 送る発送する

enviar una carta|手紙を出す.

enviar dinero|送金する.

Te enviaré el paquete hoy mismo.|今日中に君に荷物を送りましょう.

Le envío un cordial saludo.|〘手紙の結句〙 あなたに心よりのごあいさつをお送りします.

2 行かせる,派遣する.

Él me envió por los libros.|彼は私に本を取りに行かせた.

Hemos enviado a nuestro hijo a Japón.|我々は息子を日本に送り出した.

Le enviaron de embajador.|彼は大使として派遣された.

[←〔後ラ〕inviāre「(道を)進む;(人を)派遣する」(〔ラ〕via「道」より派生);[関連]〔仏〕envoyer

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む