小学館 西和中辞典 第2版の解説
es・co・te2, [es.kó.te]
[男] 割り前,分担額.
Cada uno pagó su escote.|各自がそれぞれ自分の分を払った.
a escote
割り勘で.
pagar a escote|割り勘にする.
es・co・te1, [es.kó.te]
[男]
1 〖服飾〗 襟ぐり,襟あき;そでぐり.
escote redondo|丸首.
escote en pico|Vネック.
2 襟元,胸もと.
3 (襟元の)ひだ飾り.
[男] 割り前,分担額.
Cada uno pagó su escote.|各自がそれぞれ自分の分を払った.
割り勘で.
pagar a escote|割り勘にする.
[男]
1 〖服飾〗 襟ぐり,襟あき;そでぐり.
escote redondo|丸首.
escote en pico|Vネック.
2 襟元,胸もと.
3 (襟元の)ひだ飾り.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...