estallar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**es・ta・llar, [es.ta.ʝár∥-.ʎár]

[自]

1 爆発する

Estalló el cohete en el cielo.|ロケットが空中で爆発した.

2 破れる,破裂する,パンクする;(勢いよく)割れる,炸裂(さくれつ)する.

El mar estaba agitado y las olas estallaban contra el dique.|海は時化(しけ)っており波が堤防にぶつかって砕けていた.

3 鳴り響く,響き渡る.

estallar el látigo|鞭(むち)がピシッと鳴る.

Al terminar el concierto, estalló una salva de aplausos.|コンサートが終わると拍手かっさいが沸き起こった.

4 〈戦争などが〉勃発(ぼっぱつ)する;〈自然災害などが〉突発する.

estallar un motín|暴動が勃発する.

5 (怒りを抑制できずに)爆発する;⸨de... / en... 〈感情〉を⸩ 爆発させる.

estallar de emoción|大感激する.

estallar de risa|大笑いする.

estallar en llanto|わっと泣き出す.

estallar de ganas [deseos] de...|…したくてうずうずする,今にも…しそうになる.

Estas palabras le hicieron estallar.|彼はその言葉でかっとなった.

[←〔古スペイン〕*astellar「割れる,裂ける」(〔後ラ〕astella「木くず」より派生)]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android