flaco

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**fla・co, ca1, [flá.ko, -.ka]

1 やせた,やせこけた;か細い,きゃしゃな.

Tus piernas son muy flacas.|君はひょろっとした脚をしている.

2 弱々しい,もろい.

la flaca mujer|か弱い女性.

3 〈機能・効果などが〉弱い,乏しい;〈根拠などが〉薄弱な.

argumento flaco|説得力に欠ける論拠.

un carácter flaco de voluntad|意志薄弱な性格.

una recompensa muy flaca|雀(すずめ)の涙ほどの報酬.

Últimamente estoy flaco de memoria.|最近私はどうも記憶力があやしい.

━[男]

1 弱点,ウイークポイント(=punto ~).

Conozco tu flaco.|私は君の弱点を知っている.

2 悪癖;大好物.

El vino es mi flaco.|私はワインに目がない.

[←〔ラ〕flaccumflaccusの対格)「力の抜けた」]

fla・co, ca2, [flá.ko, -.ka]

[男] [女] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〘話〙 〘人を呼ぶとき〙 君,あなた.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む