harto

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**har・to, ta, [ár.to, -.ta]

[形]

1estar+⸩ ⸨de... …に⸩ 飽き飽きした,うんざりした.

Estoy harto de oír tus quejas.|君の愚痴は聞きあきた.

Estamos hartos de su palabrería.|彼[彼女](ら)の無駄話にはうんざりだ.

2estar+⸩ ⸨de... …で⸩ 満腹した

Estoy harta de pasteles.|私はケーキを食べ過ぎた.

3 ⸨+名詞⸩ かなりの,たくさんの.

Él tiene hartas razones para marcharse.|彼が出て行くのももっともなことだ.

━[副] かなり,たくさん(▲形容詞の前に置かれ,否定的な意味の文章に用いられる).

La situación es harto complicada.|状況はかなり複雑だ.

[←〔ラ〕fartumfarcīre「詰め込む」の完了分詞fartusの対格)]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android