小学館 西和中辞典 第2版の解説
his・te・ro・lo・gí・a, [is.te.ro.lo.xí.a]
[女] 〖修辞〗 倒逆法:論理的・時間的順序を逆にすること.
⇒Dejadnos morir y precipitarnos en medio de los enemigos.|我らを死なしめよ,我らを敵の渦中に投ぜしめよ.
[女] 〖修辞〗 倒逆法:論理的・時間的順序を逆にすること.
⇒Dejadnos morir y precipitarnos en medio de los enemigos.|我らを死なしめよ,我らを敵の渦中に投ぜしめよ.
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...