小学館 西和中辞典 第2版の解説
***his・to・ria, [is.tó.rja]
[女]
1 歴史.
historia antigua[medieval, moderna, contemporánea]|古代[中世,近代,現代]史.
curso de la historia|歴史の流れ.
2 歴史学,史学;発達史.
historia universal|世界史.
historia de la literatura [del cine]|文学[映画]史.
historia natural|博物学.
historia sacra [sagrada]|〖宗〗 聖史.
¡Así se escribe la historia!|かくして歴史は作られる(▲でっち上げなどを非難していう言葉).
3 歴史書,史書.
4 話,物語;ストーリー.
contar la historia del viaje|旅の話をする.
historia de un amor|ある恋の物語.
5 履歴,経歴;過去.
historia clínica|〖医〗 診療記録.
una mujer de historia|過去のある女性.
6 〘主に複数で〙 〘話〙 (言い訳のための)作り話,うそ;うわさ話.
No me vengas con historias.|うそを言うな.
7 〘話〙 面倒,ごたごた.
8 〖美〗 史実[伝説]を描いた絵.
作り話をしない.
歴史を作る,歴史に残る.
いつもの決まりきった話.
(1) 〘過去の時制で〙 時代遅れになる.
Los tocadiscos pasaron a la historia.|レコードプレーヤーはもう古い[過去のものだ].
(2) 〘未来の時制で〙 歴史に残る.
Esta invención pasará a la historia.|この発明は後世に残るだろう.
[←〔ラ〕historiam(historiaの対格) ←〔ギ〕historía「探究(で得た知識),物語」;[関連]〔英〕history, story]