小学館 西和中辞典 第2版の解説
**ho・me・na・je, [o.me.ná.xe]
[男]
1 敬意,尊敬;敬意の表明.
rendir[tributar, dedicar]homenaje a...|…に敬意を表する.
en homenaje a...|…に敬意を表して.
fiesta de homenaje al presidente|会長を囲むパーティー.
homenaje de cariño y respeto|敬愛のしるし.
2 (敬意を表する)式典,記念行事.
3 〖史〗 忠誠の誓い,臣従の礼.
rendir homenaje al rey|王に忠誠を誓う.
4 〘ラ米〙
(1) (チリ) 恩恵.
(2) 歓待,もてなし.
[←〔古プロバンス〕omenatge;ome「人;臣下」(←〔ラ〕homō)より派生;[関連]hombre. 〔英〕homage]