ilusion

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***i・lu・sión, [i.lu.sjón]

[女]

1 幻覚,幻影,錯覚.

ilusión óptica|錯視,目の錯覚.

Me pareció que estaba nevando, pero fue una ilusión.|雪が降っているように見えたが錯覚だった.

2 幻想;期待,夢.

con ilusión|幻想を抱いて;期待して.

3 喜び,楽しみ.

Los niños esperaban con ilusión a Papá Noel.|子供たちはわくわくしながらサンタクロースを待っていた.

¡Qué ilusión ir al concierto mañana!|明日コンサートに行けるなんてうれしいなあ.

hacer ilusión a+人

〘話〙 〈人〉に期待させる,〈人〉を喜ばせる.

Me hizo mucha ilusión poder ver la Sagrada Familia en este viaje.|私は今回の旅行でサグラダ・ファミリア教会が見られるのが本当に楽しみだった.

hacerse ilusiones

幻想を抱く,期待しすぎる.

Es mejor que no te hagas ilusiones con el nuevo trabajo.|新しい仕事にあまり期待しない方がいいよ.

[←〔ラ〕illūsiōnem, (illūsiōの対格)「だますこと」(illūdere「もてあそぶ;だます」より派生);[関連]〔英〕illusion

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む