小学館 西和中辞典 第2版の解説
in・sen・sa・tez, [in.sen.sa.téθ/-.tés]
[女] [複 insensateces]
1 無分別,思慮のなさ.
2 ばかげた[軽率な]言動.
Es una insensatez ir a verle a estas horas de la noche.|夜のこんな時間に彼に会いに行くなんて非常識だ.
[女] [複 insensateces]
1 無分別,思慮のなさ.
2 ばかげた[軽率な]言動.
Es una insensatez ir a verle a estas horas de la noche.|夜のこんな時間に彼に会いに行くなんて非常識だ.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...